市值: $2.846T -1.280%
成交额(24h): $77.9642B 0.200%
  • 市值: $2.846T -1.280%
  • 成交额(24h): $77.9642B 0.200%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $2.846T -1.280%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$87274.402613 USD

0.66%

ethereum
ethereum

$2055.039534 USD

0.05%

tether
tether

$1.000123 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.447357 USD

1.07%

bnb
bnb

$629.486401 USD

-1.48%

solana
solana

$142.558475 USD

2.35%

usd-coin
usd-coin

$0.999959 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.192670 USD

4.35%

cardano
cardano

$0.742449 USD

2.01%

tron
tron

$0.227395 USD

0.38%

chainlink
chainlink

$15.330075 USD

2.00%

avalanche
avalanche

$22.696566 USD

6.07%

stellar
stellar

$0.293630 USD

1.71%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.763134 USD

-0.14%

toncoin
toncoin

$3.598396 USD

-1.65%

加密货币新闻

加密市场正在集会

2025/03/25 04:17

由于标准普尔500指数在两个月内最好的一天,因此加密市场正在集会。

加密市场正在集会

Crypto traders are closely following any developments in S&P 500 as it clocked its best daily gain in two months on Monday. The world's biggest equities market had its best day since November 23, rising 2.7%. This followed a seven-day losing streak for the S&P 500, which began after better-than-expected jobs data last week.

加密货币交易者正在紧密遵循标准普尔500指数的任何发展,因为它在周一的两个月内获得了最佳每日收益。自11月23日以来,全球最大的股票市场享有最佳一天,增长了2.7%。这是在上周超过预期的工作数据之后开始的为期7天的损失连胜纪录。

The S&P 500 had been struggling to maintain gains above the 50-day Simple Moving Average. However, on Monday, it crossed above the crucial technical level for the first time since early March. A break above the 50-day SMA is often seen as a bullish sign, suggesting that buyers are returning to the market.

标准普尔500指数一直在努力维持超过50天简单移动平均线的收益。但是,在周一,自3月初以来,它首次越过至关重要的技术水平。高于50天的SMA的突破通常被视为看涨标志,这表明买家正在返回市场。

Moreover, the S&P 500 also broke above the 200-day Simple Moving Average for the first time since early February. This is another key technical level that is closely followed by traders. A break above the 200-day SMA is significant as it can indicate a long-term bullish trend.

此外,自2月初以来,标准普尔500指数也首次超过了200天的简单移动平均线。这是交易者紧随其后的另一个关键技术水平。超过200天SMA的突破非常重要,因为它可以表明长期看涨趋势。

The U.S. stocks had been struggling in recent months due to several macroeconomic concerns, including sticky inflation, rising interest rates, and the ongoing war in Ukraine. However, Monday's rally suggests that some of these concerns might be easing.

由于几个宏观经济的问题,包括粘性通货膨胀,利率上升和乌克兰正在进行的战争,美国股票一直在挣扎。但是,星期一的集会表明,其中一些问题可能正在缓解。

The U.S. jobs data, which is closely followed by traders, showed that employers hired less than anticipated in March. Economists polled by Dow Jones had estimated an addition of 220,000 jobs, but the Bureau of Labor Statistics reported a net gain of 165,000 jobs.

交易员紧随其后的美国就业数据表明,雇主雇用的雇用比3月的预期少。道琼斯(Dow Jones)进行调查的经济学家估计增加了22万个工作岗位,但劳工统计局报告说,净收益为165,000个工作岗位。

Additionally, there was a downward revision to February's jobs data, now showing a gain of 140,000 jobs from the prior report of 246,000. Economists had anticipated a smaller revision to February's figures.

此外,对2月份的就业数据进行了下降的修订,现在显示出246,000的报告中有140,000个工作岗位。经济学家预计对2月份的数字进行了较小的修订。

The unemployment rate remained at 3.8%, aligning with expectations and a slight decrease from February's 4%. Average hourly earnings rose 0.4%, better than the 0.3% economists had projected, and a decrease from February's 0.5% growth.

失业率保持在3.8%,与预期相符,比2月的4%略有下降。平均每小时收入增长了0.4%,高于经济学家预计的0.3%,并且比2月的0.5%增长。

Despite the less-than-ideal jobs figures, which usually bode well for equities, the S&P 500 had already priced in a strong jobs report, according to Ben Slavin, technical analyst at Elaia Investment.

Elaia Investment的技术分析师本·斯拉文(Ben Slavin)表示,尽管通常对股票的兆头不那么理想的工作数字,但标准普尔500指数已经在一份强大的就业报告中定价。

"The market was pricing in an outperformance on the jobs report, which didn't materialize. Consequently, we saw a sell-off in the first hour of trading, and then it bounced back as people realized that the jobs report wasn't as bad as anticipated," Slavin explained.

Slavin解释说:“市场在乔布斯报告上的表现不佳。因此,我们在交易的第一个小时内看到了抛售,然后随着人们意识到乔布斯报告并不像预期的那样糟糕。”

"We also saw some follow-through buying after yesterday's rally in the last hour of trading, which pushed the S&P 500 above the 50-day moving average for the first time since early March. This is a crucial technical level that traders will be watching closely," he added.

他补充说:“在交易的最后一个小时的昨天集会之后,我们还看到了一些随后的购买,这将标准普尔500指数提高到3月初以来首次超过50天移动平均水平。这是交易者将密切关注的重要技术水平。”

A break above the 50-day moving average is often seen as a bullish sign, suggesting that buyers are returning to the market after a period of selling pressure.

超过50天的移动平均线通常被视为看涨标志,这表明买家经过一段时间的销售压力,将重返市场。

The S&P 500 had been struggling to maintain gains above the 50-day moving average throughout 2024 so far. It dropped below the crucial technical level during a seven-day losing streak, which began after better-than-expected jobs data last week.

到目前为止,标准普尔500指数一直在努力维持超过50天移动平均水平的收益。在7天的损失连胜纪录中,它降至关键的技术水平以下,这是在上周超过预期的工作数据之后开始的。

However, on Monday, the world’s biggest equities market crossed above the 50-day moving average for the first time since early March. A break above this level could be significant as it might suggest that the sellers are losing their grip and buyers are returning to push prices higher.

但是,在周一,自3月初以来,世界上最大的股票市场首次超过50天的移动平均水平。高于此水平的突破可能很重要,因为这可能表明卖方失去了抓地力,而买家正在恢复价格上涨。

Moreover, the S&P 500 also crossed above the 200-day moving average for the first time since early February. This is another key technical level that is closely followed by traders. A break above the 200-day moving average can be significant as it might indicate a long-term bullish trend.

此外,自2月初以来,标准普尔500指数也首次超过200天移动平均线。这是交易者紧随其后的另一个关键技术水平。超过200天移动平均线的突破可能很重要,因为这可能表明长期看涨趋势。

The U.S. stocks had been struggling in recent months due to several macroeconomic concerns, such as sticky inflation, rising interest rates, and the ongoing war in Ukraine. But on Monday, some of these concerns seemed to be easing, which could help push up stocks further.

由于几个宏观经济的问题,例如通货膨胀,利率上升和乌克兰正在进行的战争,美国股票一直在苦苦挣扎。但是在星期一,其中一些问题似乎正在缓解,这可能有助于进一步推高股票。

U.S. employers hired less than anticipated in March, according to the government data released on Monday. Economists polled by Dow Jones had estimated an addition of 220,000 jobs, but the Bureau of Labor Statistics reported a net gain of 165,000 jobs.

根据周一发布的政府数据,美国雇主的雇用比3月预期的少于预期。道琼斯(Dow Jones)进行调查的经济学家估计增加了22万个工作岗位,但劳工统计局报告说,净收益为165,000个工作岗位。

There was also a downward revision to February's jobs data, now showing a gain of 140,000 jobs from the prior report of 246,000. Economists had anticipated a smaller

2月份的就业数据还进行了下降的修订,现在显示出与246,000的报告相比,有14万个工作岗位。经济学家预计会有较小的

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2025年03月27日 发表的其他文章