![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
世界上最大的资产管理公司BlackRock首席执行官Larry Fink表示关注美国经济。他认为该国目前正在或即将进入衰退。
Larry Fink, the CEO of BlackRock—the world’s largest asset management firm—has expressed concerns about the US economy, believing the country is currently in or is about to enter a recession. His words add to the worries about the health of the global economy, which has been battered by persistent global conflicts and worsening economic indicators.
全球最大的资产管理公司BlackRock的首席执行官拉里·芬克(Larry Fink)对美国经济表示关注,他认为该国目前正在或即将进入衰退。他的话语增加了对全球经济健康的担忧,全球经济受到持续的冲突和经济指标的恶化。
Fink's comments come as investors are showing renewed interest in cryptocurrencies, which many see as a potential safe haven during difficult times. As trust in established markets dwindles, people are turning to decentralized assets like Bitcoin and Ethereum for stability and value retention.
Fink的评论是因为投资者对加密货币表现出了新的兴趣,许多人认为这是艰难时期的潜在避风港。随着对既定市场的信任,人们正在转向分散的资产,例如比特币和以太坊,以获得稳定和价值保留。
Fink, who heads the world’s largest asset manager with over $10 trillion in assets under management, highlighted that the US economy is displaying clear signs of strain. He observed a “sharp slowdown” in loan business among consumers and more general financial tightening, which he believes may be setting the stage for recessionary conditions.
芬克(Fink)负责全球最大的资产经理,管理超过100万亿美元的资产管理,他强调说,美国经济正在显示出明显的压力迹象。他观察到消费者的贷款业务和更普遍的财务收紧,他认为这可能为衰退条件奠定基础。
The executive also discussed the impact of trade restrictions, specifically tariffs imposed by the Trump administration, which are further worsening the current financial issues. While President Donald Trump suspended some import tariffs for 90 days, this move didn't do much to boost economic confidence, according to Fink.
高管还讨论了贸易限制的影响,特别是特朗普政府征收的关税,这进一步加剧了当前的财务问题。芬克说,尽管唐纳德·特朗普总统在90天内暂停了一些进口关税,但此举对增强经济信心并没有多大作用。
The temporary relief has not been enough to ease wider concerns about the direction of the economy, as expressed by Fink in an interview with CNBC on Friday.
正如Fink在周五接受CNBC采访时所表明的那样,临时救济还不足以减轻对经济方向的更广泛关注。
"I think you're going to see, across the board, just a slowdown until there's more certainty. And we now have a 90-day pause on the reciprocal tariffs -- that means longer, more elevated uncertainty," Fink stated.
Fink说:“我认为您将在整个情况下看到,直到有更确定性。现在,我们对互惠关税有90天的停顿 - 这意味着更长,更高的不确定性。”
His comments come as the Federal Reserve is set to reconsider its current policy. While recession anxieties tend to rattle conventional markets, bitcoin investors might have a reason to smile. Slower economic growth can induce the Federal Reserve to relax its tightening policy, injecting fresh money into the system.
他的评论出现了,因为美联储将重新考虑目前的政策。尽管经济衰退的焦虑往往会浪费常规市场,但比特币投资者可能有理由微笑。较慢的经济增长可以诱使美联储放松其收紧政策,并将新鲜资金注入系统。
Analysts believe that if the Fed eases its tightening policies in response to a weakening economy, liquidity might surge. This trend may benefit digital currencies like Bitcoin, generating increased investor interest.
分析人士认为,如果美联储响应经济衰弱而放松其紧缩政策,那么流动性可能会激增。这种趋势可能会受益于比特币等数字货币,从而增加了投资者的兴趣。
As worries about a possible recession are growing, investors' interest in cryptocurrencies is increasing once more. More and more individuals are turning to digital currencies such as Bitcoin as a possible safe haven during uncertain economic times.
随着对可能的衰退的担忧,投资者对加密货币的兴趣再次增加。在不确定的经济时期,越来越多的人转向数字货币,例如比特币作为可能的避风港。
Although the notion that Bitcoin can be used as a hedge against inflation and financial instability is not new, Larry Fink's recent comments have given this theory some additional backing.
尽管可以将比特币用作抵抗通货膨胀和金融不稳定的对冲的观念并不是什么新鲜事物,但拉里·芬克(Larry Fink)最近的评论给了这一理论一些额外的支持。
Other financial giants, including JPMorgan, Deutsche Bank, and Goldman Sachs, agree with Larry Fink and foresee a recession in the United States within one year. Dom Kwok, EasyA's co-founder, is of the opinion that recessions can drive up bitcoin prices.
包括摩根大通,德意志银行和高盛的其他金融巨头同意拉里·芬克(Larry Fink)和预见一年内在美国的经济衰退。 Easya的联合创始人Dom Kwok认为衰退可以提高比特币价格。
He clarified that when there are economic downturns, the US Federal Reserve tends to reduce interest rates regularly in an attempt to boost economic growth, which could spur demand for digital assets.
他澄清说,当经济低迷时,美国美联储倾向于定期降低利率,以促进经济增长,这可能刺激对数字资产的需求。
"If the US economy slips into a recession, the Federal Reserve will slash interest rates to stimulate the economy, which will in turn increase demand for Bitcoin."
“如果美国经济陷入经济衰退,美联储将削减利率以刺激经济,这反过来会增加对比特币的需求。”
This statement was made in response to a question regarding the factors that could lead to a surge in bitcoin prices to new all-time highs.
该声明是为了回答有关可能导致比特币价格上涨到新历史高潮的因素的问题。
Kwok anticipates that if the price of bitcoin rises to $100,000, it will attract even more attention from institutional investors, ultimately pushing the price to $1 million.
Kwok预计,如果比特币的价格上涨至100,000美元,它将吸引机构投资者的更多关注,最终将价格提高到100万美元。
However, Kwok cautions that cryptocurrency is still risky, and its fate depends on regulation and the economy.
但是,库克(Kwok)警告说,加密货币仍然有风险,其命运取决于监管和经济。
"Bitcoin faces a make-or-break year in 2024. If the cryptocurrency survives the year, it could rise to $1 million."
“比特币在2024年面临或破坏的一年。如果加密货币在今年生存,它可能会升至100万美元。”
As things unfold, investors will be forced to weigh the threat of recession against the potential of digital assets. BlackRock's cautious approach to traditional markets, combined with its growing interest in crypto, shows how the future of finance might blend both old and new systems.
随着事情的发展,投资者将被迫权衡衰退的威胁与数字资产的潜力。贝莱德(Blackrock)对传统市场的谨慎方法,加上对加密货币的日益兴趣,展示了金融的未来如何融合新旧系统。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
- 丹尼斯·波特(Dennis Porter)认为,市场结构立法将是比特币的“巨大福音”
- 2025-04-15 19:30:12
- 比特币(BTC)倡导者说,市场结构立法将能够为资本打开“洪水闸门”。
-
- 执行董事长迈克尔·塞勒(Michael Saylor)取得了另一个重大成就。
- 2025-04-15 19:30:12
- 曾经是MicroStrategy的战略执行董事长通过另一种巨大的比特币购买了公司的投资组合。
-
-
- 咒语(OM)令牌崩溃:54亿美元的市场价值消灭
- 2025-04-15 19:25:13
- 在发生意外的事件中,加密货币世界被咒语(OM)令牌的崩溃所震惊,消除了惊人的54亿美元
-
-
-
- PI网络:震撼加密世界的激增
- 2025-04-15 19:15:13
- 在不断发展的加密货币世界中,命运可以在眼睛的眨眼中改变,Pi Network突然引起了人们的关注。