![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
低矮的一分錢是到處都是硬幣罐和汽車持有人的遺忘的中流tay柱,很快就不再了。
The lowly penny, a forgotten mainstay of coin jars and car cupholders everywhere, may soon be no more.
低矮的一分錢,到處都是硬幣罐和汽車持有人的中流tay柱,很快就不再了。
President Donald Trump announced Sunday he’s ordered his administration to cease production of the 1-cent coin, whose buying power is long past its prime.
唐納德·特朗普總統週日宣布,他命令他的政府停止生產1美分的硬幣,該硬幣的購買力已經超過了其質量。
Advocates for ditching the penny cite its high production cost — currently almost 4 cents per penny, according to the U.S. Mint — and limited utility. Fans of the penny cite its usefulness in charity drives and relative bargain in production costs compared with the nickel, which costs almost 14 cents to mint.
提倡拋棄一分錢的高產成本的倡導者 - 根據美國造幣廠的說法,目前每一分錢近4美分,而且公用事業有限。一分錢的粉絲們在慈善機構驅動器和生產成本相對便宜貨上引用了其有用性,而鎳的成本將近14美分。
Trump’s surprise order comes after decades of unsuccessful efforts to pitch the penny.
特朗普的驚喜命令是在數十年來為一分錢的努力失敗的努力之後。
“Only tradition explains our stubborn attachment to the penny. But sometimes traditions get ridiculous,” the Farmers’ Almanac said in its 1989 edition.
“只有傳統解釋了我們對便士的頑固依戀。但是有時傳統變得荒謬,”農民年鑑在1989年版中說。
Here’s a look at some questions surrounding Trump’s order.
這是有關特朗普命令的一些問題。
Can Trump really order the Treasury to stop minting pennies without Congress’ approval?
特朗普真的可以命令財政部在未經國會認可的情況下停止鑄造便士嗎?
Yes, according to legal scholar Laurence H. Tribe, the Carl M. Loeb University Professor of Constitutional Law Emeritus at Harvard University.
是的,根據法律學者Laurence H. Tribe的說法,哈佛大學的Carl M. Loeb大學憲法名譽教授。
U.S. code gives the Treasury Secretary the authority to mint and issue coins “in amounts the secretary decides are necessary to meet the needs of the United States.”
美國法規授予財政部長造幣和發行硬幣的權力“秘書決定滿足美國需求的必要條件。”
If Treasury Secretary Scott Bessent decides the amount necessary for the penny is zero, he’s within his legal rights, Tribe said.
部落說,如果財政部長斯科特·貝斯特(Scott Bessent)決定一分錢所需的金額為零,那麼他處於其合法權利之內。
“Unlike a lot of what the new administration has been doing pursuant to the flood of executive orders since Jan. 20, this action seems to me entirely lawful and fully constitutional,” Tribe said, referring to the aggressive executive action Trump’s taken on other issues since taking office.
部落說:“與新政府從1月20日起的行政命令氾濫的情況下,新政府一直在做什麼,在我看來,這一行動似乎完全合法且完全憲法。”自上任以來。
Congress, which dictates currency specifications like the size and metal content of coins, could make Trump’s order permanent through law. But past congressional efforts to ditch the penny have failed.
國會決定貨幣規格之類的貨幣規格,例如硬幣的尺寸和金屬含量,可以通過法律永久地命令特朗普的命令。但是過去的國會為拋棄一分錢的努力失敗了。
Pennies are mostly made of zinc, and the American zinc lobby has been a major opponent to suggestions that the penny be eliminated.
便士主要是由鋅製成的,美國鋅遊說團一直是消除一分錢的建議。
How many pennies are in circulation?
流通多少便士?
It depends on what you mean by circulation.
這取決於您的循環含義。
Pennies are the most popular coin made by the U.S. Mint, which reported making 3.2 billion of them last year. That’s more than half of all the new coins it made last year.
便士是美國造幣廠最受歡迎的硬幣,該硬幣據報導去年造成了32億美元。這是去年製造的所有新硬幣的一半以上。
MIT professor Jeff Gore, who founded Citizens to Retire the Penny, said coins are supposed to to stay in circulation for about 30 years and that in the last three decades the U.S. Mint has made about 250 billion pennies.
麻省理工學院教授傑夫·戈爾(Jeff Gore)創立了公民退休,他說硬幣應該在流通大約30年,在過去的三十年中,美國造幣廠已經賺了大約2500億美元的便士。
But, he says, “because nobody wants to use pennies, they fall out of active circulation much faster than other coins.”
但是,他說:“因為沒有人願意使用便士,所以它們從積極的循環中掉出來比其他硬幣快得多。”
If pennies sit in drawer for a decade, Gore asks, “Does that qualify as being in circulation?”
如果便士在抽屜裡坐了十年,戈爾問:“這是否有資格流通?”
Will Americans miss pennies?
美國人會想念便士嗎?
The experience in other countries suggests no.
在其他國家的經驗建議否。
Canada started phasing out its penny a dozen years ago and urged store owners to round prices to the nearest nickel for cash transactions. Electronic purchases were still billed to the nearest cent. The move came after New Zealand, Australia, the Netherlands, and others dropped their lowest-denomination coins.
加拿大一年前就開始淘汰其一分錢,並敦促商店所有者將價格匯總到最近的鎳進行現金交易。電子購買仍被計入最近的美分。此舉是在新西蘭,澳大利亞,荷蘭和其他人放棄了最低的宗派硬幣之後。
After dropping the penny or its equivalent, those countries have not looked back.
在放下一分錢或同等的一分錢之後,這些國家沒有回頭。
What comes next?
接下來是什麼?
Trump’s order, which he announced in a social media post as he was departing New Orleans after watching the first half of the Super Bowl, was the latest in his administration’s rapid-fire efforts to cut government costs.
特朗普的命令是他在觀看超級碗上半場後離開新奧爾良時在社交媒體帖子中宣布的,這是他政府在削減政府成本的迅速努力中的最新命令。
“Let’s rip the waste out of our great nation’s budget, even if it’s a penny at a time,” Trump wrote in his post, which was light on details about plans for a post-penny future.
特朗普在他的帖子中寫道:“讓我們從我們偉大的國家的預算中撕下廢物,即使是一分錢。”
After Canada stopped minting new pennies, it began recycling them for their “valuable” copper and zinc, according to a 2022 report from the Canadian Mint.
根據加拿大造幣廠的2022年報告,加拿大停止造幣新美分後,它開始將它們回收為“有價值的”銅和鋅。
Copyright 2025 The Associated Press. All rights reserved.
版權2025美聯社。版權所有。
免責聲明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
-
-
- Santiment報告
- 2025-02-11 18:36:09
- 加密貨幣可能會進入更健康的市場週期,因為對內存的興趣減弱,注意力轉移到比特幣,以太和其他1層山寨幣。
-
-
-
-
-
-