![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
在2025年2月23日達到歷史最高售價9.04美元之後,OM的價格已經降低了一點,現在位於6.32美元左右。
RBI's Latest Move Could Have Huge Impact on Bitcoin, Ethereum Price This Week
印度儲備銀行的最新舉動可能會對本週的比特幣,以太坊價格產生巨大影響
The Reserve Bank of India (RBI) is planning to introduce a new series of banknotes in the second quarter of 2025.
印度儲備銀行(RBI)計劃在2025年第二季度推出一系列新的鈔票。
According to a report by the Indian Express, the new banknotes will be in denominations of ₹20, ₹50, ₹200, ₹500, and ₹2,000. The banknotes will be printed at the Bank Note Paper Mill in Churanpur and the currency presses in Dewas, Mumbai, and Mysore.
根據《印度快報》的一份報告,新鈔票的面額為20盧比,50盧比,200盧比,500盧比和2,000盧比。鈔票將在Churanpur的銀行筆記造紙廠印刷,孟買Dewas和Mysore的貨幣出版社。
The new banknotes will be made of a special type of paper that is durable and resistant to wear and tear. They will also feature advanced security features to prevent counterfeiting.
新的鈔票將由一種特殊類型的紙製成,該紙是耐用且耐撕裂的特殊紙張。它們還將具有高級安全功能,以防止偽造。
The introduction of the new banknotes is part of RBI's ongoing efforts to modernize the Indian economy. The bank has also been working on introducing a digital currency, which is expected to be launched later this year.
新鈔票的引入是印度儲備銀行為使印度經濟現代化現代化的努力的一部分。該銀行還一直在努力推出一種數字貨幣,預計將於今年晚些時候推出。
The new banknotes are expected to be unveiled at a special event in April 2025. The event will be attended by senior government officials and heads of financial institutions.
預計新鈔票將在2025年4月的一次特別活動中揭幕。該活動將由政府高級官員和金融機構負責人參加。
The report further noted that the apex bank is also planning to introduce a new series of coins in the second half of 2025. The new coins will be in denominations of ₹1, ₹2, ₹5, and ₹10.
該報告進一步指出,Apex Bank還計劃在2025年下半年引入一系列新的硬幣。新硬幣的面額為€1,2、2、5和10。
The coins will be made of a durable metal alloy and will feature a unique design. They will also have a raised rim for better visibility and a special mint mark to identify the coin's manufacturing location.
硬幣將由耐用的金屬合金製成,並具有獨特的設計。他們還將有一個凸起的輪輞,以提高可見性和特殊的薄荷標記,以識別硬幣的製造位置。
The introduction of the new coins is part of RBI's efforts to provide the public with a convenient and efficient means of payment.
引入新硬幣是RBI為向公眾提供方便有效的付款方式的努力的一部分。
The new banknotes and coins are expected to be a hot topic of discussion among bankers and financial heads at the upcoming event. They will also discuss the role of public sector banks in achieving the government's financial inclusion goals.
預計新的鈔票和硬幣將是即將舉行的活動中銀行家和財務負責人討論的熱門話題。他們還將討論公共部門銀行在實現政府財務包容性目標中的作用。
The heads of financial institutions will also make presentations on their respective institutions' performance and future plans.
金融機構的負責人還將在各自機構的績效和未來計劃上進行演講。
The event is expected to be a major highlight of the first half of 2025. It will provide a valuable platform for exchanging ideas and best practices among leaders in the banking and financial services sectors.
預計該活動將是2025年上半年的主要亮點。它將為在銀行和金融服務部門的領導者中交換想法和最佳實踐提供一個寶貴的平台。
RBI is planning to introduce a new series of banknotes in the second quarter of 2025.
印度儲備銀行計劃在2025年第二季度推出一系列新的鈔票。
The apex bank is also planning to introduce a new series of coins in the second half of 2025.
Apex Bank還計劃在2025年下半年引入一系列新的硬幣。
The heads of financial institutions will also make presentations on their respective institutions' performance and future plans.
金融機構的負責人還將在各自機構的績效和未來計劃上進行演講。
The event is expected to be a major highlight of the first half of 2025. It will provide a valuable platform for exchanging ideas and best practices among leaders in the banking and financial services sectors.
預計該活動將是2025年上半年的主要亮點。它將為在銀行和金融服務部門的領導者中交換想法和最佳實踐提供一個寶貴的平台。
At the upcoming event, heads of financial institutions will also make presentations on their respective institutions' performance and future plans.
在即將舉行的活動中,金融機構負責人還將在各自機構的績效和未來計劃上進行演講。
The event is expected to be a major highlight of the first half of 2025. It will provide a valuable platform for exchanging ideas and best practices among leaders in the banking and financial services sectors.
預計該活動將是2025年上半年的主要亮點。它將為在銀行和金融服務部門的領導者中交換想法和最佳實踐提供一個寶貴的平台。
The new banknotes are expected to be unveiled at a special event in April 2025. The event will be attended by senior government officials and heads of financial institutions.
預計新鈔票將在2025年4月的一次特別活動中揭幕。該活動將由政府高級官員和金融機構負責人參加。
The new banknotes will be made of a special type of paper that is durable and resistant to wear and tear. They will also feature advanced security features to prevent counterfeiting.
新的鈔票將由一種特殊類型的紙製成,該紙是耐用且耐撕裂的特殊紙張。它們還將具有高級安全功能,以防止偽造。
The introduction of the new banknotes is part of RBI's ongoing efforts to modernize the Indian economy. The bank has also been working on introducing a digital currency, which is expected to be launched later this year.
新鈔票的引入是印度儲備銀行為使印度經濟現代化現代化的努力的一部分。該銀行還一直在努力推出一種數字貨幣,預計將於今年晚些時候推出。
The new banknotes will be printed at the Bank Note Paper Mill in Churanpur and the currency presses in Dewas, Mumbai, and Mysore.
新的鈔票將在Churanpur的銀行筆記造紙廠印刷,孟買Dewas和Mysore的貨幣出版社。
The new banknotes will be in denominations of ₹20, ₹50, ₹200, ₹500, and ₹2,000.
新的鈔票將以20盧比,50盧比,200盧比,500盧比和2,000盧比的價格為₹20。
The Reserve Bank of India (RBI) is planning to introduce a new series of banknotes in the second quarter of 2025, reports the Indian Express.
據《印度快報》報導,印度儲備銀行(RBI)計劃在2025年第二季度推出一系列新的鈔票。
The apex bank is also planning to introduce a new series of coins in the second half of 2025.
Apex Bank還計劃在2025年下半年引入一系列新的硬幣。
The heads of financial institutions will also make presentations on their respective institutions’ performance and future plans.
金融機構的負責人還將在各自機構的績效和未來計劃上進行演講。
The event is expected to be a major highlight of the first half of 2025. It will provide a valuable platform for exchanging ideas and best practices among leaders in the banking and financial services sectors.
預計該活動將是2025年上半年的主要亮點。它將為在銀行和金融服務部門的領導者中交換想法和最佳實踐提供一個寶貴的平台。
At the upcoming event, heads of financial institutions will also make presentations on their respective institutions' performance and future plans.
在即將舉行的活動中,金融機構負責人還將在各自機構的績效和未來計劃上進行演講。
The event will be attended by senior government officials and heads of financial institutions.
該活動將由政府高級官員和金融機構負責人參加。
The new banknotes will be made of a special type of paper that is durable and resistant to wear and tear. They will also feature advanced security features to prevent counterfeiting.
新的鈔票將由一種特殊類型的紙製成,該紙是耐用且耐撕裂的特殊紙張。它們還將具有高級安全功能,以防止偽造。
The introduction of the new banknotes
引入新鈔票
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
-
-
-
- 加密貨幣衍生品市場可能會看到4月4日期權事件引起的一些波動性
- 2025-04-04 23:10:12
- 加密貨幣衍生品市場可能會看到4月4日的期權事件與比特幣和以太坊在最前沿造成的波動。
-
-
- 加密貨幣市場處於邊緣狀態,因為美國現在有50%可能進入經濟衰退
- 2025-04-04 23:05:13
- 由於特朗普總統的“解放日”關稅計劃,美國現在有可能進入衰退50%,因此加密貨幣市場處於邊緣狀態。
-
- 連鎖鏈接(鏈接)價格下跌低於$ 13,鯨魚累積了下降
- 2025-04-04 23:05:13
- 在過去的24小時內,連鎖鏈接(鏈接)的價格一直在下降13美元以下。
-
- 比特萊爾比特幣貸款:了解好處
- 2025-04-04 23:00:12
- Bitlayer開發了一個適應性的編程接口,以建立一個新的比特幣上層,以實現Defi應用程序開發。