|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
획기적인 판결에서 미국 제2순회항소법원은 코인베이스의 2차 암호화폐 판매가 증권거래법을 위반하지 않는다는 점을 확인했습니다. 이 결정은 증권법에 따라 Coinbase에 대한 청구를 기각하는 동시에 미등록 증권 판매에 대한 섹션 12(a)(1)에 따른 잠재적 책임을 유지합니다. 특히 코인베이스 사용자 계약에 대한 법원의 해석이 판결에 중요한 역할을 했습니다.
Coinbase Triumphs in Landmark Cryptocurrency Lawsuit
랜드마크 암호화폐 소송에서 코인베이스의 승리
In a resounding victory for the cryptocurrency industry, a federal appeals court has ruled in favor of Coinbase, the leading cryptocurrency exchange. The U.S. Court of Appeals for the Second Circuit has determined that secondary sales of cryptocurrencies on Coinbase's platform do not constitute securities transactions, exempting the exchange from the registration and disclosure requirements of federal securities laws.
암호화폐 산업의 대승리로, 연방 항소 법원은 선도적인 암호화폐 거래소인 Coinbase에 유리한 판결을 내렸습니다. 미국 제2순회항소법원은 Coinbase 플랫폼에서 암호화폐를 2차적으로 판매하는 것은 증권 거래에 해당하지 않으며, 해당 거래는 연방 증권법의 등록 및 공개 요구 사항에서 제외된다고 결정했습니다.
This landmark decision has far-reaching implications for the cryptocurrency market and establishes a crucial precedent for the regulation of digital assets. The plaintiffs in the case, a group of investors who traded cryptocurrencies on Coinbase between 2019 and 2022, alleged that Coinbase's actions violated the Securities Exchange Act by offering and selling unregistered securities.
이 획기적인 결정은 암호화폐 시장에 광범위한 영향을 미치며 디지털 자산 규제에 대한 중요한 선례를 확립합니다. 2019년부터 2022년까지 코인베이스에서 암호화폐를 거래한 투자자 그룹인 소송의 원고는 코인베이스의 행위가 미등록 증권을 제공 및 판매함으로써 증권거래소법을 위반했다고 주장했습니다.
Coinbase vehemently contested these claims, arguing that secondary sales of cryptocurrencies did not meet the criteria for securities transactions. The court agreed with Coinbase's position, finding that the digital assets traded on its platform were not investment contracts and thus did not qualify as securities under federal law.
코인베이스는 암호화폐 2차 판매가 증권 거래 기준을 충족하지 못한다며 이러한 주장에 격렬하게 이의를 제기했습니다. 법원은 플랫폼에서 거래되는 디지털 자산이 투자 계약이 아니므로 연방법에 따른 유가 증권 자격을 갖추지 못했다는 점에서 코인베이스의 입장에 동의했습니다.
This decision is a major setback for plaintiffs seeking to hold cryptocurrency exchanges liable under securities laws. It effectively shields Coinbase from potential liability for secondary crypto sales, reaffirming the exchange's position that such transactions fall outside the purview of securities regulation.
이 결정은 증권법에 따라 암호화폐 거래소에 대한 책임을 묻고자 하는 원고에게 큰 좌절입니다. 이는 2차 암호화폐 판매에 대한 잠재적인 책임으로부터 Coinbase를 효과적으로 보호하여 그러한 거래가 증권 규제 범위를 벗어나는 거래소의 입장을 재확인합니다.
The court's ruling hinges on the interpretation of Coinbase's user agreements, which have evolved over time. The court found that the language used in different versions of the agreement complicated issues of title and privity, making it difficult to determine the applicable user agreement version and the corresponding rights and obligations of the parties involved.
법원의 판결은 시간이 지남에 따라 발전해 온 코인베이스의 사용자 계약의 해석에 달려 있습니다. 법원은 다양한 버전의 계약에 사용된 언어가 소유권 및 비밀 문제를 복잡하게 만들어 해당 사용자 계약 버전과 관련 당사자의 해당 권리 및 의무를 결정하기 어렵다는 사실을 발견했습니다.
Despite the court's rejection of the plaintiffs' Securities Exchange Act claims, it did find that Coinbase could potentially be held liable under Section 12(a)(1) of the Securities Act for selling unregistered securities. However, this potential liability is limited to specific transactions and does not extend to the broader secondary trading of cryptocurrencies on Coinbase's platform.
법원은 원고의 증권거래소 소송을 기각했음에도 불구하고 미등록 증권 판매에 대해 증권법 제12(a)(1)항에 따라 코인베이스가 잠재적으로 책임을 질 수 있다는 사실을 발견했습니다. 그러나 이러한 잠재적 책임은 특정 거래로 제한되며 Coinbase 플랫폼에서 암호화폐의 광범위한 2차 거래로 확장되지 않습니다.
The plaintiffs expressed disappointment with the ruling, but they view it as a step forward in the fight to hold cryptocurrency platforms accountable under securities laws. They argue that the decision fails to provide adequate investor protection in the rapidly evolving crypto space.
원고는 판결에 대해 실망감을 표시했지만, 이는 증권법에 따라 암호화폐 플랫폼에 책임을 묻기 위한 싸움에서 한 단계 더 나아가는 것이라고 생각합니다. 그들은 이번 결정이 빠르게 진화하는 암호화폐 공간에서 적절한 투자자 보호를 제공하지 못한다고 주장합니다.
In contrast, Coinbase welcomed the decision as a vindication of its position and a significant victory for the cryptocurrency industry. The exchange maintains that secondary crypto sales are not securities transactions and that regulatory clarity is essential to foster innovation within the industry.
반면, 코인베이스는 이번 결정을 자신의 입장을 입증하고 암호화폐 산업에 있어 중요한 승리로 환영했습니다. 거래소는 2차 암호화폐 판매가 증권 거래가 아니며 업계 내 혁신을 촉진하려면 규제의 명확성이 필수적이라고 주장합니다.
The Second Circuit's decision has substantial consequences for the oversight of cryptocurrencies and digital assets. It establishes a clear legal framework for the secondary trading of cryptocurrencies on exchanges and provides guidance on the applicability of securities laws to digital assets.
Second Circuit의 결정은 암호화폐 및 디지털 자산의 감독에 상당한 영향을 미칩니다. 이는 거래소에서 암호화폐의 2차 거래를 위한 명확한 법적 틀을 확립하고 디지털 자산에 대한 증권법 적용 가능성에 대한 지침을 제공합니다.
Coinbase Chief Legal Officer Paul Grewal hailed the decision as a reaffirmation that there is no private liability for secondary trading of digital assets on exchanges like Coinbase under federal securities law. Grewal emphasized the importance of clear contractual agreements and the need for regulatory guidance to ensure the safe and efficient development of the cryptocurrency market.
코인베이스 최고 법률 책임자 폴 그레월(Paul Grewal)은 연방 증권법에 따라 코인베이스와 같은 거래소에서 디지털 자산의 2차 거래에 대한 개인 책임이 없다는 점을 재확인한 이번 결정을 환영했습니다. Grewal은 암호화폐 시장의 안전하고 효율적인 개발을 보장하기 위해 명확한 계약 합의의 중요성과 규제 지침의 필요성을 강조했습니다.
This landmark ruling underscores the evolving legal landscape surrounding cryptocurrencies and highlights the need for further regulatory clarity to support the growth and adoption of digital assets. As the cryptocurrency industry continues to mature, it is likely that courts and regulators will continue to grapple with the complex legal issues surrounding the classification and regulation of digital assets.
이 획기적인 판결은 암호화폐를 둘러싼 법적 환경의 진화를 강조하고 디지털 자산의 성장과 채택을 지원하기 위해 추가적인 규제 명확성이 필요함을 강조합니다. 암호화폐 산업이 계속 성숙해짐에 따라 법원과 규제 기관은 디지털 자산의 분류 및 규제를 둘러싼 복잡한 법적 문제를 계속해서 고심할 가능성이 높습니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.