バルセロナトーナメント(4月12日から20日)の前に、アーサーの息子はマスターズ1000での最近のパフォーマンスに戻り、特にモンテカルロのクォーターファイナルへの旅に戻りました。

"Je joue bien au tennis en ce moment. Même ici à Barcelone, mes entraînements se sont très bien déroulés. La semaine à Monte Carlo a été très positive. J'ai bien joué contre des joueurs incroyables comme Tallon Griekspoor, Flavio Cobolli ou même Andrey Rublev, puis j'ai perdu contre Carlos Alcaraz. Mais j'ai fait de très bons matches. J'ai eu quelques opportunités pour remporter ce match. Mais j'étais heureux de disputer ce tournoi la semaine dernière et, maintenant, j'ai hâte de jouer celui-ci.
「私は今テニスをよくプレイしています。ここバルセロナでさえ、私のトレーニングは非常にうまくいきました。モンテカルロでの週は非常に前向きでした。タロングリークスプール、フラビオコボリ、さらにはアンドレイルブレフなどの信じられないほどの選手と対戦しました。
Un bilan positif sur les Masters 1000
マスターズ1000の肯定的な評価
Depuis le début de l'année, Arthur Fils enchaîne les performances intéressantes sur les Masters 1000. Après un huitième de finale à l'Indian Wells, le jeune Français a atteint les quarts de finale à Miami et à Monte Carlo. Un bilan positif sur lequel revient le Tricolore avant son entrée en lice à l'Open de Barcelone, ce mardi, face à Pablo Carreño Busta.
今年の初めから、アーサーの息子はマスターズ1000での興味深いパフォーマンスを追っています。インディアンウェルズでの8回目の決勝の後、若いフランス人はマイアミとモンテカルロで四半期のファイナルに到達しました。パブロ・カレニョ・ブスタに対して、今週の火曜日にバルセロナオープンに入る前にHABSが戻った肯定的な評価。
"Je n'ai pas été très bon l'année dernière. J'ai donc essayé de faire mieux cette saison dans les Masters 1000, dans tous les tournois, mais surtout dans les Masters 1000. Je commence à être plus performant. Bien sûr, ce serait mieux si je ne perdais pas à chaque fois en quarts. Mais tout va bien. "
「昨年はあまり上手ではなかったので、今シーズンはすべてのトーナメントでマスターズ1000でより良いことをしようとしましたが、特にマスターズ1000でより効率的になり始めます。もちろん、四分の一で毎回失うことがなければ、すべてがうまくいかないでしょう。」
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。