![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
ドナルド・トランプ米国大統領は、「戦略的ビットコインリザーブ」と「デジタル資産備蓄」を作成する大統領命令に署名しました。
US President Donald Trump has signed an executive order instituting a ‘Strategic Bitcoin Reserve’ and a ‘U.S. Digital Asset Stockpile.’
米国大統領ドナルド・トランプは、「戦略的ビットコインリザーブ」と「米国のデジタル資産備蓄」を制定する大統領令に署名しました。
The announcement was made by White House AI and crypto czar, David Sacks, on March 7, who described The Reserve is like a digital Fort Knox for the cryptocurrency often called “digital gold.”
この発表は、3月7日にホワイトハウスAIとDavid SacksのCrypto Czarによって行われました。彼は、「デジタルゴールド」と呼ばれる暗号通貨のデジタルフォートノックスのようなものだと述べました。
Just a few minutes ago, President Trump signed an Executive Order to establish a Strategic Bitcoin Reserve.
ほんの数分前、トランプ大統領は戦略的なビットコイン保護区を確立するための大統領命令に署名しました。
The Reserve will be capitalized with Bitcoin owned by the federal government that was forfeited as part of criminal or civil asset forfeiture proceedings. This means it will have no cost to taxpayers.
この準備金は、刑事または市民資産の没収手続の一環として没収された連邦政府が所有するビットコインで資本化されます。これは、納税者に費用がかからないことを意味します。
According to the official fact sheet from the White House, the Strategic Bitcoin Reserve will be stocked with Bitcoin forfeited in criminal or civil asset forfeiture cases. Importantly, this Bitcoin will not be sold but held as a store of value.
ホワイトハウスの公式のファクトシートによると、戦略的なビットコイン保護区には、刑事または民事資産の没収事件に没収されたビットコインが在庫されます。重要なことに、このビットコインは販売されるのではなく、価値のあるストアとして保持されることです。
The Treasury Department will supply the Bitcoin to seed the reserve, and other federal agencies will evaluate their legal authority to contribute. Plans are also in place to buy more Bitcoin without additional costs to taxpayers.
財務省はビットコインを供給して準備を科し、他の連邦政府機関は貢献する法的権限を評価します。また、納税者に追加費用なしでより多くのビットコインを購入する計画もあります。
Additionally, a “U.S. Digital Asset Stockpile” will hold cryptocurrencies beyond Bitcoin, though it will only include assets obtained through forfeiture, not new purchases.
さらに、「米国のデジタル資産備蓄」は、ビットコインを超えて暗号通貨を保持しますが、新しい購入ではなく没収によって得られた資産のみが含まれます。
While Trump initially mentioned assets like XRP, Solana, and Cardano, the U.S. government’s current holdings are primarily Bitcoin, followed by Ethereum and Tether.
トランプは当初、XRP、ソラナ、カルダノなどの資産について言及しましたが、米国政府の現在の保有は主にビットコインであり、その後にイーサリアムとテザーが続きます。
The executive order requires a full audit of all digital assets that belong to the government. Agencies need to submit their crypto asset details to the Treasury Secretary for complete transparency about U.S. government digital asset ownership.
大統領令では、政府に属するすべてのデジタル資産の完全な監査が必要です。代理店は、米国政府のデジタル資産所有権に関する完全な透明性について、暗号資産の詳細を財務長官に提出する必要があります。
The move by Trump represents a major advancement in establishing cryptocurrency as part of national governance and strategic planning.
トランプによる動きは、国家ガバナンスと戦略計画の一部として暗号通貨を確立する上での大きな進歩を表しています。
Also Read: Texas Senate Approves Bitcoin Reserve Bill SB-21
また読む:テキサス上院はビットコインリザーブビルSB-21を承認します
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
-
-
-
-
-
-
- 暗号市場は2025年に激化しています
- 2025-03-09 12:30:46
- ビットコインが別の強気のサイクルと制度上の採用が上昇しているため、舞台はプロピシーンのような選択したアートコインに設定されています。
-