![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
BTCの2番目のレイヤーであるLightningネットワークは、ブロックチェーンの容量をスケーリングし、トランザクションをより効果的かつ手頃な価格で管理します
Lightning Network is a Bitcoin blockchain layer-2 solution. Blockchain scalability is mostly dependent on layer-2 solutions. Since Lightning Network is related to Bitcoin (BTC) and can add utility value to the chain, it is one of the most important layer-2 solutions.
Lightning Networkは、ビットコインブロックチェーンレイヤー2ソリューションです。ブロックチェーンのスケーラビリティは、主にレイヤー2ソリューションに依存しています。 Lightningネットワークはビットコイン(BTC)に関連しており、チェーンにユーティリティ値を追加できるため、最も重要なレイヤー2ソリューションの1つです。
Table of Contents
目次
What is the Lightning Network?The Lightning Network, a second layer for BTC, scales the blockchain’s capacity and manages transactions more effectively and affordably by utilizing micropayment channels. It is a technology solution that introduces off-chain transactions to address issues with BTC. A transaction mechanism that allows both parties to send and receive money is called its channel.
Lightningネットワークとは何ですか?BTCの2番目のレイヤーであるLightningネットワークは、ブロックチェーンの容量を拡大し、マイクロペイメントチャネルを利用することにより、より効果的かつ手頃な価格でトランザクションを管理します。これは、BTCの問題に対処するためにオフチェーントランザクションを導入する技術ソリューションです。両当事者がお金を送信して受け取ることを可能にするトランザクションメカニズムは、そのチャネルと呼ばれます。
There is no official Lightning Network token as the platform uses BTC as its native currency.
プラットフォームがネイティブ通貨としてBTCを使用するため、公式のLightningネットワークトークンはありません。
Is Lightning Network free?
Lightning Networkは無料ですか?
No. Users incur fees for initiating a channel with a routing node in addition to the usual on-chain transaction. The routing node operator provides the Lightning channel to the main network for a price. The operator decides on the base fee and the rate, which make up fees.
いいえ。ユーザーは、通常のオンチェーントランザクションに加えて、ルーティングノードを使用してチャネルを開始するための料金を受け取ります。ルーティングノードオペレーターは、価格で稲妻チャネルをメインネットワークに提供します。オペレーターは、基本料金と料金を決定します。
What does the Lightning Network do?
ライトニングネットワークは何をしますか?
Initially, BTC was designed to be a decentralized payment system that users could access from anywhere and be anonymous. It gained so much traction that the blockchain was unable to manage the volume of transactions.
当初、BTCは、ユーザーがどこからでもアクセスして匿名になることができる分散型支払いシステムになるように設計されていました。それは非常に多くの牽引力を得たため、ブロックチェーンはトランザクションの量を管理できませんでした。
The Lightning Network has been in development since its initial proposal by Joseph Poon and Thaddeus Dryja in 2016. BTC’s poor transaction time, throughput, and expenses were the issues that the Lightning Network was designed to address.
Lightning Networkは、2016年にJoseph PoonとThaddeus Dryjaによる最初の提案以来開発されてきました。BTCの取引時間、スループット、および費用は、Lightningネットワークが対処するように設計された問題でした。
Developers built BTC layers to combat sluggish transaction speeds and excessive energy use. The core blockchain is the initial stratum. The secondary layer, which is “on top of” the primary one, adds functionality to the one beneath it. Other types of off-chain transactions involving cryptocurrency exchanges can also be handled via the Lightning Network.
開発者は、トランザクション速度と過度のエネルギー使用と戦うためにBTCレイヤーを構築しました。コアブロックチェーンは初期層です。一次層の「上に」ある二次層は、その下の機能に機能を追加します。暗号通貨交換を含む他のタイプのオフチェーントランザクションも、Lightningネットワークを介して処理できます。
How do payments work on the Lightning Network?
Lightningネットワークで支払いはどのように機能しますか?
Quick micropayments are made possible by the Lightning Network. Compared to the Lightning Network, BTC has a minimum transaction output that is more than 100 times larger. Achieving this use case is crucial for the chain’s usability since fast micropayments are the way of the future for Web3 applications like gaming.
Lightningネットワークによって迅速なマイクロペイメントが可能になります。 Lightningネットワークと比較して、BTCには100倍以上の最小トランザクション出力があります。このユースケースを達成することは、ゲームなどのWeb3アプリケーションの将来の方法であるため、チェーンの使いやすさにとって重要です。
The Lightning Network enables fast micropayments, but they are only feasible if they can be carried out at extremely low transaction costs. The blockchain frequently loses market share to its rivals as a result of inefficient transaction processing and Lightning Network makes sure this doesn’t happen.
Lightningネットワークは、高速マイクロペイメントを可能にしますが、非常に低いトランザクションコストで実行できる場合にのみ実現可能です。ブロックチェーンは、非効率的なトランザクション処理の結果としてライバルに対して市場シェアを頻繁に削減し、Lightningネットワークはこれが起こらないようにします。
X users can utilize the Lightning Network to send and accept Lightning payments in the form of BTC “tips.” Many of X’s 360 million monthly active users may transfer BTC payments to other Twitter accounts immediately and for free using Strike, a payments tool that works with the Lightning Network.
Xユーザーは、Lightningネットワークを利用して、BTCの「ヒント」の形でLightning Paymentを送信および受け入れることができます。 Xの月間3億6,000万人のアクティブユーザーの多くは、Lightningネットワークで動作する支払いツールであるStrikeを使用して、BTC支払いを他のTwitterアカウントに直ちに無料で転送できます。
What problems does Lightning Network aim to solve?
Lightning Networkは、どのような問題を解決することを目指していますか?
The Lightning Network aims to address the following problems:
Lightningネットワークは、次の問題に対処することを目指しています。
Users can communicate many transactions to one another without waiting for the slower main net to confirm individual exchanges by opening channels on the Lightning Network.
ユーザーは、Lightningネットワークでチャネルを開くことで個々の交換を確認するために、メインネットが遅くなるのを待つことなく、互いに多くのトランザクションを伝えることができます。
Parties may transfer money amongst themselves as necessary between a channel’s opening and closing. The transactions are sent to the main net for verification after the channel is closed.
当事者は、必要に応じてチャネルの開閉の間にお金を移動する場合があります。トランザクションは、チャネルが閉じた後、確認のためにメインネットに送信されます。
Should I use Bitcoin or Lightning Network?
ビットコインまたはライトニングネットワークを使用する必要がありますか?
BTC can be used as a mode of storage and doing transactions on-chain which can be slow and expensive. Alternatively, since there is no separate Lightning Network token, and users can use BTC for transacting BTC with low fees, faster speeds, and making online purchases that require instant settlements.
BTCは、ストレージモードとして使用でき、ゆっくりと高価な鎖でトランザクションを実行できます。あるいは、個別のLightningネットワークトークンがなく、ユーザーはBTCを使用してBTCを低料金、速度速度、および即時の集落を必要とするオンライン購入を行うことができます。
How do you pay on the Lightning Network?
Lightningネットワークでどのように支払いますか?
There isn’t any official Lightning Network app, however, several platforms give the opportunity for users to interact with the Lightning Network. Some of the most commonly used ‘unofficial’ Lightning Network apps include Muun and Wallet of Satoshi.
公式のLightningネットワークアプリはありませんが、いくつかのプラットフォームがユーザーがLightningネットワークと対話する機会を提供します。最も一般的に使用される「非公式」稲妻ネットワークアプリには、MuunとSatoshiの財布が含まれます。
Is Lightning Network anonymous?
Lightning Networkは匿名ですか?
It is possible to track transactions on the BTC blockchain from one wallet to another. Since only the opening and shutting of channels are reported to the chain when using the Lightning Network, the majority of micropayments will be practically impossible to track down.
BTCブロックチェーンのトランザクションをあるウォレットから別のウォレットまで追跡することができます。 Lightningネットワークを使用すると、チャネルの開閉とチェーンのみが報告されるため、マイクロペイメントの大部分は追跡することが事実上不可能です。
What is the risk of using the Lightning Network?
Lightningネットワークを使用するリスクは何ですか?
By having more open links with other companies, companies who invest in Lightning Network nodes may end up becoming similar hubs or centralized nodes in the network. Price volatility, fees, hacking, and fraud are further issues.
他の企業とより多くのオープンリンクを持つことにより、ライトニングネットワークノードに投資する企業は、ネットワーク内の同様のハブまたは集中ノードになる可能性があります。価格のボラティリティ、手数料、ハッキング、詐欺はさらに問題です。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。