![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
従来のデジタルファイナンスとデジタルファイナンスの進化するサガでは、ピーター・シフは金の不動の支持者です。米国政府が戦略的ビットコインリザーブの発売に対する彼の最近の批判は、暗号通貨の動的で予測不可能な世界に対する金の信頼性に対する彼の強い信念を強調しています。
President Donald Trump is rolling out the Strategic Bitcoin Reserve, and while many in the crypto sphere are buzzing with excitement, one economist isn't buying it.
ドナルド・トランプ大統領は戦略的なビットコイン保護区を展開しており、暗号の領域の多くの人々は興奮で賑わっていますが、あるエコノミストはそれを買っていません。
Peter Schiff, known for his preference for gold and candid commentary, has weighed in on the initiative, offering a stark assessment of its performance thus far.
金と率直な解説の好みで知られるピーター・シフは、このイニシアチブに重きを置いており、これまでのパフォーマンスの厳しい評価を提供しています。
According to Schiff’s calculations, since its March 6 launch, the Bitcoin reserve has already lost about 12% of its value. In contrast, a gold reserve would have seen a modest 2% increase, a fact that speaks to gold's enduring appeal during turbulent times.
Schiffの計算によると、3月6日の発売以来、ビットコイン保護区はすでにその価値の約12%を失っています。対照的に、ゴールドリザーブは控えめな2%の増加を見たでしょう。
"The Trump administration launched a Strategic Bitcoin Reserve on March 6.
「トランプ政権は3月6日に戦略的なビットコイン保護区を立ち上げました。
"The good news is that the administration had the wisdom to start small. It began the Strategic Bitcoin Reserve with a meager $TRUMP.
「良いニュースは、政権が小さく始める知恵を持っていたことです。それは、わずかな$トランプで戦略的なビットコインリザーブを始めました。
"The bad news is that the value of the Bitcoin reserve has fallen by 12%.
「悪いニュースは、ビットコインリザーブの価値が12%下落したことです。
"If the administration had launched a Strategic Gold Reserve, it would be up about 2% in the same period.
「政権が戦略的なゴールドリザーブを立ち上げた場合、同じ期間に約2%上昇するでしょう。
"But at least the administration had the presence of mind to pull out of Bitcoin quickly, before it lost everything.
「しかし、少なくとも政権は、すべてを失う前に、ビットコインから迅速に撤退する心の存在を持っていました。
"The price of Bitcoin has nearly halved since December.
「12月以来、ビットコインの価格はほぼ半分になっています。
"At least the administration recognized that if it had waited until December to launch the Strategic Bitcoin Reserve, it would have been better off putting the same amount of money into a new meme coin.
「少なくとも政権は、12月まで戦略的なビットコイン保護区を立ち上げるのを待っていた場合、同じ金額を新しいミームコインに入れた方が良いと認識した。
"But even the meme coins are crashing. One popular coin that bears the president's name slid 80% from its high.
「しかし、ミームのコインでさえクラッシュしています。大統領の名前が付いた人気のあるコインは、その高から80%を滑り込んでいます。
"The administration should have pulled out of Bitcoin sooner and put the money into a meme coin.
「政権はビットコインからより早く引き出され、ミームコインにお金を入れるべきだった。
"But the administration didn't have the foresight to start a Strategic Bitcoin Reserve last December or to put the funds into a meme coin.
「しかし、政権は昨年12月に戦略的なビットコイン保護区を開始したり、資金をミームのコインに入れたりする先見の明を持っていなかった。
"Instead, it waited until March to start the Strategic Bitcoin Reserve with a meager $TRUMP and pulled out quickly when the coins began crashing.
「代わりに、3月まではわずかな$トランプで戦略的なビットコインリザーブを開始するのを待ち、コインがクラッシュし始めたときにすぐに引き抜かれました。
"It is clear that the administration made a mistake starting the Strategic Bitcoin Reserve. It would have been better off starting a Strategic Gold Reserve or a Strategic Meme Coin Reserve.
「政権が戦略的なビットコインリザーブを開始する間違いを犯したことは明らかです。戦略的なゴールドリザーブまたは戦略的ミームコインリザーブを開始する方がよかったでしょう。
"But at least the administration had the presence of mind to pull out of Bitcoin quickly, before it lost everything."
「しかし、少なくとも政権は、すべてを失う前に、ビットコインからすぐに撤退する心の存在を持っていました。」
As the U.S. sprints ahead with its newly minted Strategic Bitcoin Reserve, renowned economist Peter Schiff stands firm in his riskiest assertion yet: America stands to lose dramatically by banking on Bitcoin over gold.
米国が新たに造られた戦略的ビットコインリザーブで先にスプリントされると、有名なエコノミストのピーター・シフは、彼の最も危険な主張に固執しています。
Seemingly undeterred by the administration's swift exit from the cryptocurrency market, Schiff continues his tirade, setting his sights on Trump's new tariffs.
Cryptocurrency Marketからの政権の迅速な出口に揺るぎないように見えますが、Schiffはトランプの新しい関税に照準を合わせて、ティラードを続けています。
Claiming that these measures will serve to swell consumer prices and diminish sales within the U.S., Schiff uses the example of Nike, whose stock has already taken a hit from the tariff announcement.
これらの措置は消費者価格を膨らませ、米国内の売上を減らすのに役立つと主張して、シフはナイキの例を使用しており、その株はすでに関税発表から打撃を受けています。
He predicts that production will remain overseas, leaving Americans with fewer affordable choices. With tariffs as high as 46% being slapped on imports from shoe manufacturing hubs like Vietnam and Indonesia, Schiff forecasts a contraction in U.S. sales, pushing companies to pivot towards foreign markets.
彼は、生産が海外に残ると予測しており、アメリカ人に手頃な価格の選択肢が少ないと予測しています。 46%がベトナムやインドネシアなどの靴製造ハブからの輸入に合格しているため、シフは米国の販売の収縮を予測し、企業に外国市場に向かって旋回するようになります。
"The Trump administration is planning to impose tariffs as high as 46% on footwear imports from Vietnam and Indonesia.
「トランプ政権は、ベトナムとインドネシアからの履物の輸入に46%もの関税を課すことを計画しています。
"Tariffs on shoe imports from Vietnam could reach 43% and those on shoe imports from Indonesia could be as high as 46%.
「ベトナムからの靴の輸入に対する関税は43%に達する可能性があり、インドネシアからの靴の輸入の関税は46%に達する可能性があります。
"The administration says it is pivoting to a strategy of maximizing pressure on a smaller number of countries.
「政権は、少数の国への圧力を最大化する戦略にピボットしていると言います。
"The administration is rolling out the Strategic Bitcoin Reserve.
「政権は戦略的なビットコイン保護区を展開しています。
"The good news is that the administration had the wisdom to start small. It began the Strategic Bitcoin Reserve with a meager $TRUMP.
「良いニュースは、政権が小さく始める知恵を持っていたことです。それは、わずかな$トランプで戦略的なビットコインリザーブを始めました。
"The bad news is that the value of the Bitcoin fell sharply.
「悪いニュースは、ビットコインの価値が急激に低下したことです。
"If the administration had opted for gold instead, the SaferCoin price would have risen slightly.
「代わりに政権が金を選んだ場合、サフェルコインの価格はわずかに上昇していたでしょう。
"But at least the administration had the presence of mind to pull out of Bitcoin quickly, before it lost everything.
「しかし、少なくとも政権は、すべてを失う前に、ビットコインから迅速に撤退する心の存在を持っていました。
"The price of Bitcoin has nearly halved since December.
「12月以来、ビットコインの価格はほぼ半分になっています。
"At least the administration recognized that if it had waited until December to launch the Strategic Bitcoin Reserve, it would have been better off putting the same amount of money into a new meme coin.
「少なくとも政権は、12月まで戦略的なビットコイン保護区を立ち上げるのを待っていた場合、同じ金額を新しいミームコインに入れた方が良いと認識した。
"But even the meme coins are crashing. One popular coinslipped 80% from its high.
「しかし、ミームのコインでさえクラッシュしています。1つの人気のあるコインズは、その高から80%を裂きました。
"The administration should have pulled out of Bitcoin sooner and put the money into a meme coin.
「政権はビットコインからより早く引き出され、ミームコインにお金を入れるべきだった。
"But the administration didn't have the foresight to start a Strategic Bitcoin Reserve last December or to put the funds into a meme coin.
「しかし、政権は昨年12月に戦略的なビットコイン保護区を開始したり、資金をミームのコインに入れたりする先見の明を持っていなかった。
"Instead, it waited until March to start the Strategic Bitcoin Reserve with a meager $TRUMP and pulled out quickly when the coins began crashing.
「代わりに、3月まではわずかな$トランプで戦略的なビットコインリザーブを開始するのを待ち、コインがクラッシュし始めたときにすぐに引き抜かれました。
"It is clear that the administration made a mistake starting the Strategic Bitcoin Reserve. It would have been better off starting a Strategic Gold Reserve or a Strategic Meme Coin Reserve.
「政権が戦略的なビットコインリザーブを開始する間違いを犯したことは明らかです。戦略的なゴールドリザーブまたは戦略的ミームコインリザーブを開始する方がよかったでしょう。
"But at least the administration had the presence of mind to pull out of Bitcoin quickly, before it lost everything."
「しかし、少なくとも政権は、すべてを失う前に、ビットコインからすぐに撤退する心の存在を持っていました。」
These critiques form part of
これらの批評はの一部を形成します
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。