![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Lisbonに本拠を置く投資会社FundBoxと取引プラットフォームKvarn Xは、初めてのCrypto製品であるKvarnportugal Fundを立ち上げています。
Lisbon-based investment firm FundBox, together with trading platform Kvarn X, is launching the KvarnPortugal Fund, a first-of-its-kind crypto product based on the CoinDesk 20 index that helps people who invest at least 500,000 euros easily establish residency there.
Lisbonに拠点を置く投資会社FundBoxは、トレーディングプラットフォームKvarn Xとともに、Kvarnportugal Fundを立ち上げています。これは、少なくとも50万ユーロの人々がそこに居住を簡単に確立できるように、Coindesk 20インデックスに基づいた最初のCrypto製品です。
Here, Jason Dominic, the co-founder of KvarnPortugal, and Anders Bjorkman, an asset manager at the fund, tell us more about the new fund and why many high-net-worth individuals are flocking to Portugal now.
ここでは、Kvarnportugalの共同設立者であるJason Dominicと、ファンドの資産マネージャーであるAnders Bjorkmanが、新しいファンドと、多くの高ネットの個人が現在ポルトガルに群がっている理由について詳しく説明しています。
What’s the genesis of this product?
この製品の起源は何ですか?
Jason: We realized that there's this big evolution going on in Portugal around fintech and crypto and our fund also is eligible for the “Portuguese Golden Visa,” which grants residency rights to people who invest at least 500,000 euros. So we thought, wouldn't it be great if somebody could actually marry the two together and be able to appeal to this new market that’s emerging? So if you want to invest in bitcoin and the CoinDesk 20 index, we combined it into a unique fund where you put in the minimum amount for a Golden Visa, and then because it's 100 percent invested through a Portuguese company, it is Golden Visa eligible.
ジェイソン:フィンテックとクリプト周辺のポルトガルでこの大きな進化が起こっていることに気付きました。私たちの基金は、少なくとも50万ユーロを投資する人々に居住権を付与する「ポルトガルのゴールデンビザ」の資格もあります。だから、誰かが実際に2人と一緒に結婚し、出現しているこの新しい市場にアピールできるなら、それは素晴らしいことではないだろうと思ったのでしょうか?したがって、ビットコインとCoindesk 20インデックスに投資したい場合は、ゴールデンビザに最低額を入れるユニークなファンドにそれを組み合わせました。そして、ポルトガルの会社を通じて100%投資されているため、ゴールデンビザが適格です。
We partnered with the CoinDesk 20 index because that gives you a nice diverse spread. There's a huge demand now for Portuguese residency via such an investment product, and the U.S. is the number one market in the world for Portuguese Golden Visas. And there's also synergies with that in terms of the growth in crypto, especially with what's been going on politically in America. Also in Asia, you've got China, which is the second-biggest market for Portuguese Golden Visas. Hong Kong also just officially embraced crypto with the massively attended CoinDesk Consensus event there. The financial secretary did an opening speech welcoming crypto businesses into the city, and in his new budget just announced, brought in new policies to achieve this. Hong Kong is expected to be a major hub for crypto assets over the next few years.
Coindesk 20インデックスと提携しました。なぜなら、それはあなたに素晴らしい多様なスプレッドを与えるからです。現在、このような投資商品を介してポルトガルの居住に大きな需要があり、米国はポルトガルのゴールデンビザの世界で一番の市場です。また、特にアメリカで政治的に行われていることと、暗号の成長という点では、それに相乗効果があります。また、アジアには、ポルトガルのゴールデンビザの2番目に大きな市場である中国があります。香港はまた、コインドスクのコンセンサスイベントで大規模に参加して、正式に暗号を受け入れました。財務長官は、暗号ビジネスを市内に歓迎するオープニングスピーチを行い、発表したばかりの彼の新しい予算で、これを達成するために新しいポリシーをもたらしました。香港は、今後数年間で暗号資産の主要なハブになると予想されています。
What’s so attractive about Portugal right now?
今ポルトガルの何がそんなに魅力的ですか?
Jason: In the last five to six years, Portugal has essentially become a Latin Switzerland. There’s been a real evolution of wealth moving into the country, along with growing entrepreneurship. And that's to do with there being a restructuring of the economy post economic crisis, in which the government brought in all these new tax reforms and made it tax-free for people for ten years on certain overseas income, and made investments like crypto completely tax-free in many instances. So there's a huge migration of wealth going on globally and Portugal is one of those main hubs, in addition to Dubai.
ジェイソン:過去5〜6年で、ポルトガルは本質的にラテンスイスになりました。成長する起業家精神とともに、富が国に移動するという本当の進化がありました。そして、それは経済危機後の経済の再編があることに関係しています。政府はこれらすべての新しい税制改革をもたらし、特定の海外収入で10年間人々に非課税を行い、多くの場合、暗号のような暗号のような投資を完全に非課税しました。したがって、世界的に富の大きな移住があり、ポルトガルはドバイに加えて主要なハブの1つです。
Anders: There’s also a thriving crypto community here — a lot of Meetups, projects, etc and a lot of people involved in crypto around the Lisbon area. It’s the best place for crypto in all of Europe, if you ask me.
Anders:ここには、多くのミートアップ、プロジェクトなど、リスボンエリア周辺の暗号に関与している多くの人々が盛り上がっています。あなたが私に尋ねると、それはヨーロッパ全土で暗号にとって最高の場所です。
Jason: The thing about ultra high net worth folks is they tend to need mobility. And if you look at how this product works, they only have to actually be in Portugal for 35 days over the course of five years, and then they'll be eligible for permanent residency or a passport. It's all blended into one product and it's
ジェイソン:超高出力の人々についてのことは、彼らがモビリティを必要とする傾向があるということです。そして、この製品の仕組みを見ると、5年間で実際にポルトガルに35日間しかいなければならず、その後、居住またはパスポートの資格があります。それはすべて1つの製品にブレンドされています
tax free, which is what they always look for. It’s for people who want to have a Plan B, or they want to have another residency without too many strings.
非課税、それは彼らが常に探しているものです。それは、計画Bを持ちたい人のためのものであるか、あまり多くの文字列なしで別の居住地を持ちたいと思っています。
Why are many affluent people looking to establish residency elsewhere these days?
なぜ多くの裕福な人々が最近他の場所で居住地を確立しようとしているのですか?
Jason: This year is shaping up to be a record year for wealth migration. The latest studies expect about 142,000 ultra high net worth individuals to relocate out of mainly the U.S., China, the U.K., Brazil, India, South Africa and Vietnam.
ジェイソン:今年は、富の移住の記録的な年になりつつあります。最新の研究では、約142,000人のウルトラハイ純資産個人が主に米国、中国、英国、ブラジル、インド、南アフリカ、ベトナムから移転することを期待しています。
The reasons why are a mixture of things. One, there’s all this global instability, and it's similar to how wealthy people used to have holiday homes; now they want to have a second passport option for the family. Also, maybe their governments are becoming very tax heavy, like what's just happened in the U.K. In the last few months, for example, over 10,000 multi-millionaires have left the U.K. mainly because of the tax regime changes with the Labour government. In China, it has to do with geopolitical shifts and the desire to diversify into other assets. With Covid and the lockdown that went on there for almost two years, a lot of ultra high net worth individuals in China want to have the option, if it happens again, to be able to get on a plane and go to Europe and not have to worry about getting a visa.
理由は、物事の混合です。 1つは、このすべてのグローバルな不安定性があり、裕福な人々がホリデーホームを持っていたことに似ています。今、彼らは家族のために2番目のパスポートオプションを望んでいます。また、たとえば、過去数か月で英国で起こったことのように、彼らの政府は非常に税が重くなっているかもしれません。たとえば、主に労働政府との税制の変更のために、100,000人以上の数億個以上の1億個以上が英国を去っています。中国では、地政学的な変化と他の資産に多様化したいという願望に関係しています。 Covidと2年近くに続いた封鎖があったため、中国の超高資力者の個人は、再び起こった場合、飛行機に乗ってヨーロッパに行くことができ、ビザを取得することを心配する必要がないようにしたいと考えています。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
- KSD CEO Lee Sonon-Ho。 /photo = ksd
- 2025-03-06 18:00:41
- 韓国証券預託機関(KSD)のCEOであるLee Soon-Hoは、6日に次のように述べています。
-
-
-
-
-
-
-
-