Capitalisation boursière: $3.3146T 3.810%
Volume(24h): $137.2235B -7.240%
  • Capitalisation boursière: $3.3146T 3.810%
  • Volume(24h): $137.2235B -7.240%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.3146T 3.810%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$96093.737090 USD

4.55%

ethereum
ethereum

$3208.452233 USD

6.30%

xrp
xrp

$2.664628 USD

8.25%

tether
tether

$0.999370 USD

0.00%

bnb
bnb

$697.984901 USD

3.34%

solana
solana

$187.544140 USD

5.74%

dogecoin
dogecoin

$0.356532 USD

10.59%

usd-coin
usd-coin

$0.999996 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.984635 USD

7.20%

tron
tron

$0.222911 USD

1.82%

avalanche
avalanche

$36.398487 USD

7.62%

sui
sui

$4.607114 USD

2.71%

toncoin
toncoin

$5.376243 USD

3.41%

stellar
stellar

$0.433371 USD

4.25%

chainlink
chainlink

$20.243198 USD

8.17%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Nouveau système de stationnement à énergie solaire mis en œuvre au centre-ville de Hot Springs

Jan 14, 2025 at 01:06 pm

Un nouveau système de stationnement à énergie solaire a été mis en place au centre-ville de Hot Springs, remplaçant les anciens compteurs à pièces.

Nouveau système de stationnement à énergie solaire mis en œuvre au centre-ville de Hot Springs

HOT SPRINGS, Ark. (KATV) — A new solar-powered parking system has been implemented in downtown Hot Springs, replacing the old coin-operated meters. Deputy City Manager Lance Spicer said the change aims to provide a more managed approach to parking and increase city revenue.

HOT SPRINGS, Ark. (KATV) — Un nouveau système de stationnement à énergie solaire a été mis en place dans le centre-ville de Hot Springs, remplaçant les anciens compteurs à pièces. Le directeur municipal adjoint, Lance Spicer, a déclaré que le changement visait à fournir une approche plus gérée du stationnement et à augmenter les revenus de la ville.

"The coin-operated meters, they did malfunction a lot. A lot of times people don't have change, they don't have quarters, they don't have dimes and really what this does is take that out of the equation," Spicer said.

"Les compteurs à pièces fonctionnaient souvent mal. Bien souvent, les gens n'avaient pas de monnaie, ils n'avaient pas de pièces de monnaie, ils n'avaient pas de pièces de dix cents, et en réalité, cela supprimait cela de l'équation. ", a déclaré Spicer.

Visit Hot Springs reported that research from 2022 shows the city attracts over 3.6 million overnight visitors annually.

Visit Hot Springs a rapporté que des recherches menées en 2022 montrent que la ville attire plus de 3,6 millions de visiteurs nocturnes par an.

"Really the end result is we want to build another parking garage, parking facility with these revenues that we reinvest into the parking program," he said.

"En réalité, le résultat final est que nous voulons construire un autre parking, un parking avec ces revenus que nous réinvestissons dans le programme de stationnement", a-t-il déclaré.

The community has expressed a need for more affordable and accessible parking spaces, Spicer said.

La communauté a exprimé le besoin de places de stationnement plus abordables et accessibles, a déclaré Spicer.

The new system divides the area into three parking zones, with enforcement from 8 a.m. to 8 p.m. Monday through Saturday, and the highest rate set at $2 an hour.

Le nouveau système divise la zone en trois zones de stationnement, avec un contrôle de 8h00 à 20h00 du lundi au samedi, et le tarif le plus élevé est fixé à 2 dollars de l'heure.

However, the system has upset some downtown residents.

Cependant, le système a contrarié certains résidents du centre-ville.

City directors are considering a resident parking program, which could cost some residents living in the downtown area over $1,000 a year to park near their homes.

Les directeurs municipaux envisagent de mettre en place un programme de stationnement pour les résidents, qui pourrait coûter plus de 1 000 $ par an à certains résidents du centre-ville pour se garer à proximité de leur domicile.

"I think it is completely wrong and a disgrace to the locals for you guys to even make people pay to work downtown," said Josh Stewart who lives in downtown Hot Springs.

"Je pense que c'est complètement faux et une honte pour les habitants que vous fassiez payer aux gens pour travailler au centre-ville", a déclaré Josh Stewart, qui vit au centre-ville de Hot Springs.

"If the city wants to keep downtown vibrant and thriving, it needs to support its people by offering parking passes and ensuring fair treatment for those who make the downtown where it is," Stewart said.

"Si la ville veut garder un centre-ville dynamique et prospère, elle doit soutenir ses habitants en offrant des laissez-passer de stationnement et en garantissant un traitement équitable à ceux qui font du centre-ville là où il se trouve", a déclaré Stewart.

"At this point, money is tight and it is difficult for us to come up with $260 a quarter," Erin Huddleston, a resident who also lives in downtown Hot Springs, said to city directors.

"À ce stade, l'argent est serré et il nous est difficile de trouver 260 dollars par trimestre", a déclaré Erin Huddleston, une habitante qui vit également au centre-ville de Hot Springs, aux directeurs de la ville.

Tyler Draper, another Hot Springs resident, said if the rate for those living in the downtown area was lower, that would be an idea he could get behind.

Tyler Draper, un autre résident de Hot Springs, a déclaré que si le taux pour ceux qui vivent dans le centre-ville était inférieur, ce serait une idée qu'il pourrait soutenir.

"Our locals here, we are trying our best to make it better. Let's get the tourists. And when tourists do come here and they do talk to locals and we tell them, 'Hey we have actually got to pay to park down here,' those tourists are going to be like, 'Well I don't want to live there," Draper said.

"Nos locaux ici, nous faisons de notre mieux pour améliorer les choses. Attrapons les touristes. Et quand les touristes viennent ici et qu'ils parlent aux locaux et nous leur disons : 'Hé, nous devons en fait payer pour nous garer ici', "Ces touristes vont dire:" Eh bien, je ne veux pas vivre là-bas ", a déclaré Draper.

The resident parking program has not been passed by the city's board of directors, as a few city leaders wanted to try and get rates lowered for those living in the area.

Le programme de stationnement pour les résidents n'a pas été adopté par le conseil d'administration de la ville, car quelques dirigeants municipaux voulaient essayer de faire baisser les tarifs pour les habitants du quartier.

A decision on those rates could come in February.

Une décision sur ces taux pourrait intervenir en février.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Jan 15, 2025