|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
La recherche d'un envoyé travailliste pour l'islamophobie retourne à la planche à dessin alors que les Verts demandent la suppression du poste
Sep 19, 2024 at 07:04 am
Il y a plus de deux mois, le Premier ministre Anthony Albanese a déclaré que la nomination serait faite « sous peu » en dévoilant Jillian Segal au poste d'envoyée australienne pour l'antisémitisme.
Labor is reconsidering its approach to appointing an Islamophobia envoy, following criticism from influential community leaders and the Greens’ call for the position to be scrapped.
Les travaillistes sont en train de reconsidérer leur approche concernant la nomination d'un envoyé pour l'islamophobie, suite aux critiques de dirigeants communautaires influents et à l'appel des Verts en faveur de la suppression de ce poste.
The government has approached at least five individuals over the past two months about the role, but all of them have either pulled out of the process or were deemed unsuitable.
Le gouvernement a contacté au moins cinq personnes au cours des deux derniers mois au sujet de ce rôle, mais toutes se sont retirées du processus ou ont été jugées inaptes.
The superficial nature of Labor’s search has prompted fears the role will be tokenistic, with the government installing a favourable candidate as it seeks to head off anger over its stance on Gaza.
La nature superficielle de la recherche du parti travailliste a fait craindre que son rôle ne soit que symbolique, le gouvernement nommant un candidat favorable alors qu'il cherche à conjurer la colère suscitée par sa position sur Gaza.
But two sources with knowledge of the process say that has begun to change under new Immigration Minister Tony Burke, who is actively reaching out to the community for their advice.
Mais deux sources connaissant le processus affirment que cela a commencé à changer sous la direction du nouveau ministre de l'Immigration, Tony Burke, qui sollicite activement l'avis de la communauté.
And in a rarity since the search began, the government is not narrowing in on a single candidate.
Et, fait rare depuis le début des recherches, le gouvernement ne se limite pas à un seul candidat.
Labor has gone back to the drawing board in its long-running search for an Islamophobia envoy, as the Greens call for the position to be scrapped altogether.
Les travaillistes sont retournés à la planche à dessin dans leur recherche de longue date d’un envoyé pour l’islamophobie, alors que les Verts appellent à la suppression totale de ce poste.
More than two months ago, Prime Minister Anthony Albanese declared the appointment would be made “shortly” as he unveiled Jillian Segal as Australia’s envoy on antisemitism.
Il y a plus de deux mois, le Premier ministre Anthony Albanese a déclaré que la nomination serait faite « sous peu » en dévoilant Jillian Segal au poste d'envoyée australienne pour l'antisémitisme.
However, the government’s handling of the search has been widely criticised by community leaders, who say they have not been adequately consulted and fear the role will be tokenistic.
Cependant, la gestion des recherches par le gouvernement a été largement critiquée par les dirigeants communautaires, qui affirment qu'ils n'ont pas été suffisamment consultés et craignent que ce rôle ne soit que purement symbolique.
The Greens have also called for the envoy to be scrapped, arguing it would not be effective in addressing the systemic nature of Islamophobia in Australia.
Les Verts ont également demandé que l’envoyé soit supprimé, arguant qu’il ne serait pas efficace pour lutter contre la nature systémique de l’islamophobie en Australie.
Instead, the party wants the government to establish a national anti-racism body and implement a national anti-racism strategy, which would include measures to address Islamophobia.
Le parti souhaite plutôt que le gouvernement crée un organisme national de lutte contre le racisme et mette en œuvre une stratégie nationale de lutte contre le racisme, qui comprendrait des mesures pour lutter contre l’islamophobie.
“The Greens believe that an envoy would not be an effective way to address the systemic nature of Islamophobia in Australia,” Greens senator Mehreen Faruqi said.
"Les Verts estiment qu'un envoyé spécial ne serait pas un moyen efficace de s'attaquer à la nature systémique de l'islamophobie en Australie", a déclaré la sénatrice des Verts Mehreen Faruqi.
“Instead, we need a whole-of-government approach that includes establishing a national anti-racism body and implementing a national anti-racism strategy.”
« Au lieu de cela, nous avons besoin d’une approche pangouvernementale qui comprend la création d’un organisme national de lutte contre le racisme et la mise en œuvre d’une stratégie nationale de lutte contre le racisme. »
Labor’s search for an Islamophobia envoy has hit a roadblock, with at least five individuals approached for the role either pulling out or being deemed unsuitable.
La recherche par le parti travailliste d'un envoyé pour l'islamophobie s'est heurtée à un obstacle, avec au moins cinq personnes approchées pour ce poste, soit se retirant, soit jugées inaptes.
The government has been accused of conducting a superficial search for an Islamophobia envoy, with influential community leaders complaining that consultation has been minimal.
Le gouvernement a été accusé d’avoir mené une recherche superficielle d’un envoyé pour l’islamophobie, les dirigeants communautaires influents se plaignant du caractère minime des consultations.
That has prompted fears the role will be tokenistic, with the government installing a favourable candidate as it seeks to head off anger over its stance on Gaza.
Cela a fait craindre que le rôle ne soit que purement symbolique, le gouvernement nommant un candidat favorable alors qu’il cherche à apaiser la colère suscitée par sa position à l’égard de Gaza.
But two sources with knowledge of the process say that has begun to change under new Immigration Minister Tony Burke, who is actively reaching out to the community for their advice.
Mais deux sources connaissant le processus affirment que cela a commencé à changer sous la direction du nouveau ministre de l'Immigration, Tony Burke, qui sollicite activement l'avis de la communauté.
And in a rarity since the search began, the government is not narrowing in on a single candidate.
Et, fait rare depuis le début des recherches, le gouvernement ne se limite pas à un seul candidat.
Labor is reconsidering its approach to appointing an Islamophobia envoy, following criticism from influential community leaders and the Greens’ call for the position to be scrapped.
Les travaillistes sont en train de reconsidérer leur approche concernant la nomination d'un envoyé pour l'islamophobie, suite aux critiques de dirigeants communautaires influents et à l'appel des Verts en faveur de la suppression de ce poste.
The government has approached at least five individuals over the past two months about the role, but all of them have either pulled out of the process or were deemed unsuitable.
Le gouvernement a contacté au moins cinq personnes au cours des deux derniers mois au sujet de ce rôle, mais toutes se sont retirées du processus ou ont été jugées inaptes.
The superficial nature of Labor’s search has prompted fears the role will be tokenistic, with the government installing a favourable candidate as it seeks to head off anger over its stance on Gaza.
La nature superficielle de la recherche du parti travailliste a fait craindre que son rôle ne soit que symbolique, le gouvernement nommant un candidat favorable alors qu'il cherche à conjurer la colère suscitée par sa position sur Gaza.
But two sources with knowledge of the process say that has begun to change under new Immigration Minister Tony Burke, who is actively reaching out to the community for their advice.
Mais deux sources connaissant le processus affirment que cela a commencé à changer sous la direction du nouveau ministre de l'Immigration, Tony Burke, qui sollicite activement l'avis de la communauté.
And in a rarity since the search began, the government is not narrowing in on a single candidate.
Et, fait rare depuis le début des recherches, le gouvernement ne se limite pas à un seul candidat.
Labor has gone back to the drawing board in its long-running search for an Islamophobia envoy, as the Greens call for the position to be scrapped altogether.
Les travaillistes sont retournés à la planche à dessin dans leur recherche de longue date d’un envoyé pour l’islamophobie, alors que les Verts appellent à la suppression totale de ce poste.
More than two months ago, Prime Minister Anthony Albanese declared the appointment would be made “shortly” as he unveiled Jillian Segal as Australia’s envoy on antisemitism.
Il y a plus de deux mois, le Premier ministre Anthony Albanese a déclaré que la nomination serait faite « sous peu » en dévoilant Jillian Segal au poste d'envoyée australienne pour l'antisémitisme.
However, the government's handling of the search has been widely criticised by community leaders, who say they have not been adequately consulted and fear the role will be tokenistic.
Cependant, la gestion des recherches par le gouvernement a été largement critiquée par les dirigeants communautaires, qui affirment qu'ils n'ont pas été suffisamment consultés et craignent que ce rôle ne soit que purement symbolique.
The Greens have also called for the envoy to be scrapped, arguing it would not be effective in addressing the systemic nature of Islamophobia in Australia.
Les Verts ont également demandé que l’envoyé soit supprimé, arguant qu’il ne serait pas efficace pour lutter contre la nature systémique de l’islamophobie en Australie.
Instead, the party wants the government to establish a national anti-racism body and implement a national anti-racism strategy, which would include measures to address Islamophobia.
Le parti souhaite plutôt que le gouvernement crée un organisme national de lutte contre le racisme et mette en œuvre une stratégie nationale de lutte contre le racisme, qui comprendrait des mesures pour lutter contre l’islamophobie.
“The Greens believe that an envoy would not be an effective way to address the systemic nature of Islamophobia in Australia,” Greens senator Mehreen Faruqi said.
"Les Verts estiment qu'un envoyé spécial ne serait pas un moyen efficace de s'attaquer à la nature systémique de l'islamophobie en Australie", a déclaré la sénatrice des Verts Mehreen Faruqi.
“Instead, we need a whole-of-government approach that includes establishing a national anti-racism body and implementing a national anti-racism strategy.”
« Au lieu de cela, nous avons besoin d’une approche pangouvernementale qui comprend la création d’un organisme national de lutte contre le racisme et la mise en œuvre d’une stratégie nationale de lutte contre le racisme. »
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
- Mpeppe (MPEPE) entre dans l'arène crypto, défiant Aptos (APT) avec son casino révolutionnaire à IA
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- Aptos (APT) a suivi une trajectoire ascendante remarquable, attirant l’attention des investisseurs dans l’espace des crypto-monnaies. Cependant, alors qu'Aptos (APT) poursuit son rallye explosif, un nouveau challenger est entré en scène : Mpeppe (MPEPE).
-
- Le prix de Catizen (CATI) dépasse la ligne de tendance de résistance, signalant une possibilité de reprise
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- Catizen (CATI) est un jeu pour gagner lancé le 20 septembre. Il fait déjà partie du top 200 des plus grandes crypto-monnaies par capitalisation boursière.
-
- Prévision du prix du Bitcoin (BTC) : l'histoire se répétera-t-elle ou une cassure au-dessus de 68 000 $ est-elle en cours ?
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- Bitcoin traverse l’une des semaines volatiles de 2024, période où le volume est resté dans une fourchette moyenne depuis mai.
-
- BlockDAG attire une large attention grâce à son expansion potentielle dans des partenariats avec des clubs de football de premier plan
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- Au milieu de ces développements, BlockDAG attire une large attention avec son expansion potentielle dans des partenariats avec des clubs de football de premier plan, y compris des rumeurs de discussions avec un club de Premier League en Angleterre.
-
- Mise à jour écologique hebdomadaire de Neo : TOKEN2049, mécanisme antitoxique-MEV, lancement de xUSD Stablecoin, et plus encore
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- Neo a tenu un stand au TOKEN2049 à Singapour présentant l'activation BlockSpirits, un jeu P2P en chaîne construit par COZ qui permet aux joueurs de se battre.
-
- Réclamez $PENDLE : votre billet de loterie pour la richesse !
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- PENDLE Airdrop : votre revendication de la gloire de la crypto !
-
- Le marché de la cryptographie se redresse aux États-Unis
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- Le rapport hebdomadaire sur les flux d'actifs numériques a révélé que les produits d'investissement sur le marché de la cryptographie ont connu une augmentation significative, atteignant un total de 321 millions de dollars d'entrées au cours de la semaine dernière.
-
- Le largage de jetons HMSTR de Hamster Kombat ne répond pas aux attentes, entraînant une déception généralisée
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- La clôture de la première saison de Hamster Kombat a entraîné le très attendu largage de jetons HMSTR. Les attentes étaient grandes parmi les joueurs
-
- Le prix de l'ARKM augmente de 27 % pour devenir le leader des jetons IA, quelle est la prochaine étape ?
- Sep 24, 2024 at 02:15 am
- La hausse des prix d'Arkham (ARKM) survient au milieu d'une nouvelle étincelle de volatilité dans la cryptographie, avec Bitcoin se maintenant au-dessus de 63 500 $ et Ethereum près de 2 700 $.