bitcoin
bitcoin

$101849.665018 USD

2.64%

ethereum
ethereum

$3683.924009 USD

0.40%

xrp
xrp

$2.415597 USD

-0.15%

tether
tether

$1.000343 USD

0.06%

bnb
bnb

$728.772806 USD

2.29%

solana
solana

$216.826577 USD

0.29%

dogecoin
dogecoin

$0.392698 USD

1.48%

usd-coin
usd-coin

$1.000119 USD

0.01%

cardano
cardano

$1.087743 USD

-0.07%

tron
tron

$0.270229 USD

2.35%

avalanche
avalanche

$43.913945 USD

0.33%

sui
sui

$5.073401 USD

-3.05%

chainlink
chainlink

$23.501470 USD

-2.19%

toncoin
toncoin

$5.712575 USD

-0.59%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000024 USD

-0.37%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

L’échéance du plafond de la dette américaine approche, la secrétaire au Trésor Janet Yellen tire la sonnette d’alarme

Jan 05, 2025 at 04:06 pm

Alors que l’échéance du relèvement du plafond de la dette américaine approche, la secrétaire au Trésor Janet Yellen tire la sonnette d’alarme, exhortant le Congrès à agir rapidement.

L’échéance du plafond de la dette américaine approche, la secrétaire au Trésor Janet Yellen tire la sonnette d’alarme

The United States is facing a critical moment as it approaches the deadline to raise the debt ceiling. Treasury Secretary Janet Yellen has sounded the alarm, urging Congress to take swift action to prevent a catastrophic default on the nation's financial obligations. In a recent letter to Speaker of the House Mike Johnson, Yellen emphasized the urgency of addressing the debt limit, warning that the government is on the brink of running out of borrowing capacity if lawmakers fail to act in time.

Les États-Unis sont confrontés à un moment critique à l’approche de la date limite pour relever le plafond de la dette. La secrétaire au Trésor, Janet Yellen, a tiré la sonnette d'alarme, exhortant le Congrès à prendre des mesures rapides pour éviter un défaut catastrophique sur les obligations financières du pays. Dans une lettre récente adressée au président de la Chambre, Mike Johnson, Yellen a souligné l'urgence de s'attaquer au plafond de la dette, avertissant que le gouvernement est sur le point de manquer de capacité d'emprunt si les législateurs n'agissent pas à temps.

A Point of Contention in Washington

Un point de discorde à Washington

The U.S. debt ceiling, which sets a cap on how much the government can borrow, has been a point of contention in Washington for years. As the national debt continues to rise, lawmakers are often faced with the difficult decision of whether to raise or suspend the ceiling. If the debt ceiling is not raised, the U.S. government could face serious consequences, including a default on its financial obligations, which could have far-reaching effects on both the domestic and global economy.

Le plafond de la dette américaine, qui fixe un plafond au montant que le gouvernement peut emprunter, est un point de discorde à Washington depuis des années. Alors que la dette nationale continue d’augmenter, les législateurs sont souvent confrontés à la décision difficile de relever ou de suspendre le plafond. Si le plafond de la dette n’est pas relevé, le gouvernement américain pourrait faire face à de graves conséquences, notamment un défaut de paiement de ses obligations financières, ce qui pourrait avoir des conséquences considérables sur l’économie nationale et mondiale.

Secretary Yellen's letter to Speaker Johnson underscores the gravity of the situation. She stressed that the government has already taken extraordinary measures to manage its finances, but these measures will only be effective for a limited time. If Congress does not act soon, the U.S. Treasury will run out of funds, potentially causing disruptions in government services and payments to contractors, employees, and beneficiaries of federal programs.

La lettre de la secrétaire Yellen au président Johnson souligne la gravité de la situation. Elle a souligné que le gouvernement a déjà pris des mesures extraordinaires pour gérer ses finances, mais que ces mesures ne seront efficaces que pour une durée limitée. Si le Congrès n’agit pas rapidement, le Trésor américain sera à court de fonds, ce qui pourrait entraîner des perturbations dans les services gouvernementaux et dans les paiements aux sous-traitants, aux employés et aux bénéficiaires des programmes fédéraux.

The Impact of a Default

L'impact d'un défaut

The consequences of the U.S. defaulting on its debt would be devastating. Not only would it undermine the country's creditworthiness, but it would also likely lead to a spike in borrowing costs, higher interest rates, and a loss of investor confidence. The ripple effects could extend globally, affecting markets, currencies, and international trade.

Les conséquences d’un défaut de paiement des États-Unis sur leur dette seraient dévastatrices. Non seulement cela affaiblirait la solvabilité du pays, mais cela entraînerait également probablement une hausse des coûts d'emprunt, une hausse des taux d'intérêt et une perte de confiance des investisseurs. Les effets d’entraînement pourraient s’étendre à l’échelle mondiale, affectant les marchés, les devises et le commerce international.

For many, the possibility of default is a worst-case scenario that could send shockwaves through financial markets, potentially triggering an economic downturn. Yellen's call to action serves as a timely reminder of the importance of fiscal responsibility and the need for lawmakers to prioritize national interests over political divisions.

Pour beaucoup, la possibilité d’un défaut de paiement constitue le pire des scénarios, susceptible de provoquer des ondes de choc sur les marchés financiers et de déclencher potentiellement un ralentissement économique. L'appel à l'action de Yellen vient à point nommé rappeler l'importance de la responsabilité budgétaire et la nécessité pour les législateurs de donner la priorité aux intérêts nationaux plutôt qu'aux divisions politiques.

Divided Views in Congress

Opinions divisées au Congrès

While Yellen has made it clear that the situation is urgent, the response from Congress has been less unified. Some lawmakers are advocating for a clean debt ceiling increase, arguing that the government needs the flexibility to manage its finances without partisan interference. Others, however, are pushing for conditions, such as spending cuts or fiscal reforms, in exchange for agreeing to raise the ceiling.

Même si Yellen a clairement indiqué que la situation était urgente, la réponse du Congrès a été moins unifiée. Certains législateurs plaident en faveur d’une augmentation propre du plafond de la dette, arguant que le gouvernement a besoin de flexibilité pour gérer ses finances sans ingérence partisane. D’autres, cependant, réclament des conditions, telles que des réductions de dépenses ou des réformes fiscales, en échange de l’acceptation d’un relèvement du plafond.

This division in Congress has led to a political stalemate, with both sides blaming each other for the lack of progress. As the deadline draws closer, the pressure is mounting for a resolution that can prevent a default while addressing the broader fiscal challenges facing the country.

Cette division au Congrès a conduit à une impasse politique, les deux parties se rejetant mutuellement la responsabilité du manque de progrès. À mesure que l’échéance se rapproche, la pression augmente en faveur d’une résolution capable d’éviter un défaut de paiement tout en s’attaquant aux défis budgétaires plus larges auxquels le pays est confronté.

What's Next?

Quelle est la prochaine étape ?

As the deadline for raising the debt ceiling approaches, all eyes are on Congress to see whether they will come together to avoid a potential financial crisis. Yellen's warning is clear: time is running out, and the consequences of inaction could be catastrophic for both the U.S. and global economies. It remains to be seen whether lawmakers can put aside their differences and take the necessary steps to ensure the country's financial stability moving forward.

Alors que l’échéance du relèvement du plafond de la dette approche, tous les regards sont tournés vers le Congrès pour voir s’il s’unira pour éviter une potentielle crise financière. L'avertissement de Yellen est clair : le temps presse et les conséquences de l'inaction pourraient être catastrophiques tant pour l'économie américaine que pour l'économie mondiale. Il reste à voir si les législateurs pourront mettre de côté leurs divergences et prendre les mesures nécessaires pour garantir la stabilité financière du pays à l'avenir.

Source de nouvelles:www.hpbl.co.in

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Jan 07, 2025