bitcoin
bitcoin

$98281.64 USD 

3.51%

ethereum
ethereum

$3330.00 USD 

7.91%

tether
tether

$1.00 USD 

0.00%

solana
solana

$255.81 USD 

7.63%

bnb
bnb

$628.48 USD 

3.27%

xrp
xrp

$1.32 USD 

18.91%

dogecoin
dogecoin

$0.384383 USD 

0.37%

usd-coin
usd-coin

$0.999813 USD 

-0.02%

cardano
cardano

$0.837822 USD 

4.91%

tron
tron

$0.198666 USD 

1.32%

avalanche
avalanche

$35.64 USD 

5.88%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

1.70%

toncoin
toncoin

$5.49 USD 

2.78%

sui
sui

$3.56 USD 

-0.95%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$488.15 USD 

9.49%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Jito-Token-Inhaber sind im Rahmen des TipRouter-Vorschlags für Zahltag vorgesehen

Nov 22, 2024 at 12:05 am

Eine Umstrukturierung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen von Jito ist in Planung.

Jito-Token-Inhaber sind im Rahmen des TipRouter-Vorschlags für Zahltag vorgesehen

A new proposal on the Jito network would see tips paid out to JTO holders.

Ein neuer Vorschlag im Jito-Netzwerk sieht die Auszahlung von Trinkgeldern an JTO-Inhaber vor.

Tips are paid by users of Jito Labs' network, which is designed to make Solana crypto transactions more efficient. As a result of the tips, billions of dollars in crypto value already flows through the Jito network each year.

Trinkgelder werden von Benutzern des Netzwerks von Jito Labs gezahlt, das darauf ausgelegt ist, Solana-Kryptotransaktionen effizienter zu gestalten. Aufgrund der Tipps fließen jedes Jahr bereits Milliarden von Dollar an Kryptowerten durch das Jito-Netzwerk.

Historically, Jito Labs has overseen the distribution of those tips to validators that run Jito software. However, a new setup called the TipRouter would spread that burden across a network of node operators. They will be tasked with reaching consensus on who gets a piece of the $15 million tips that Jito generates every few days.

In der Vergangenheit hat Jito Labs die Verteilung dieser Tipps an Validatoren überwacht, die Jito-Software ausführen. Ein neues Setup namens TipRouter würde diese Belastung jedoch auf ein Netzwerk von Knotenbetreibern verteilen. Ihre Aufgabe wird es sein, einen Konsens darüber zu erzielen, wer einen Teil der 15 Millionen US-Dollar an Trinkgeldern erhält, die Jito alle paar Tage generiert.

In return, those node operators will get a taste of the tips. And so too will JTO holders who grant them legitimacy by staking their assets with them, assuming the new governance proposal JTO-10 is adopted.

Im Gegenzug bekommen die Node-Betreiber einen Vorgeschmack auf die Tipps. Und das gilt auch für JTO-Inhaber, die ihnen Legitimität verleihen, indem sie ihr Vermögen bei ihnen verpfänden, vorausgesetzt, der neue Governance-Vorschlag JTO-10 wird angenommen.

The proposed system leans on two of Jito's recent headline-grabbing plays. First, its decision over the summer to build a restaking network for Solana. Second, its embrace of a new type of governance model called futarchy that empowers markets, instead of tokens and votes.

Das vorgeschlagene System basiert auf zwei von Jitos jüngsten schlagzeilenträchtigen Stücken. Erstens die Entscheidung im Sommer, ein Restaking-Netzwerk für Solana aufzubauen. Zweitens die Einführung eines neuen Governance-Modells namens Futarchie, das Märkte anstelle von Token und Stimmen stärkt.

Jito's governance token JTO was created in the image of most every cryptoasset tied to a DAO: holders vote on proposals, and the more tokens they have, the more power they wield in the DAO. Like most governance tokens, JTO captured no direct economic upside.

Jitos Governance-Token JTO wurde nach dem Vorbild fast aller an ein DAO gebundenen Kryptoassets erstellt: Inhaber stimmen über Vorschläge ab, und je mehr Token sie haben, desto mehr Macht haben sie im DAO. Wie die meisten Governance-Token verzeichnete JTO keinen direkten wirtschaftlichen Aufschwung.

That will change if JTO-10 passes first through Jito's traditional DAO and then is approved at the futarchy-based MetaDAO. Passage there seems all but certain because futarchic models push traders toward the outcome that is most likely to be economically beneficial for the token.

Das wird sich ändern, wenn JTO-10 zuerst Jitos traditionelles DAO durchläuft und dann beim auf Futarchie basierenden MetaDAO genehmigt wird. Der Übergang dorthin scheint alles andere als sicher zu sein, da futarchische Modelle die Händler zu dem Ergebnis drängen, das für den Token am wahrscheinlichsten wirtschaftlich vorteilhaft ist.

Interest in MetaDAO has been steadily building the Solana venn diagram of market nerds who care about decentralized governance, but struggled to catch on more broadly because it's quite complicated to participate in. Jito is MetaDAO's most prominent user and a proposal of this magnitude could drive more engagement with futarchy.

Das Interesse an MetaDAO hat stetig zugenommen. Das Solana-Venn-Diagramm von Markt-Nerds, die sich für dezentrale Governance interessieren, hatte jedoch Schwierigkeiten, sich auf breiterer Ebene durchzusetzen, da die Teilnahme ziemlich kompliziert ist. Jito ist der prominenteste Benutzer von MetaDAO und ein Vorschlag dieser Größenordnung könnte mehr bewirken Auseinandersetzung mit der Zukunftsmusik.

The TipRouter setup will also be an early stress test for Jito's restaking setup, one of the first to launch on Solana. Jito Foundation's Brian Smith said the project partly built a restaking setup in order to support the decentralization of the TipRouter.

Das TipRouter-Setup wird auch ein früher Stresstest für Jitos Restaking-Setup sein, eines der ersten, das auf Solana eingeführt wurde. Brian Smith von der Jito Foundation sagte, das Projekt habe teilweise ein Restaking-Setup aufgebaut, um die Dezentralisierung des TipRouter zu unterstützen.

"Its a good demonstration that these networks actually have utility, and people are willing to pay to use these networks," he said.

„Es ist ein guter Beweis dafür, dass diese Netzwerke tatsächlich nützlich sind und die Menschen bereit sind, für die Nutzung dieser Netzwerke zu zahlen“, sagte er.

Some critical pieces of the final design won't be ready at launch of Jito restaking and TipRouter. For instance, there won't initially be a slashing mechanism that would punish node operators who attempt to lie about where tip rewards ought to flow. Slashing would cut the JTO that stakers allocated to them.

Einige kritische Teile des endgültigen Entwurfs werden beim Start von Jito Restaking und TipRouter noch nicht fertig sein. Beispielsweise wird es zunächst keinen Kürzungsmechanismus geben, der Knotenbetreiber bestrafen würde, die versuchen, darüber zu lügen, wohin Trinkgeldprämien fließen sollen. Eine Kürzung würde die JTO reduzieren, die die Staker ihnen zugeteilt haben.

That would be a costly reversal on a setup that — if all works properly and if current network activity persists — might see $3.6 million in tips flow to node operators and their JTO stakers annually.

Das wäre eine kostspielige Umkehrung eines Setups, bei dem – wenn alles ordnungsgemäß funktioniert und die aktuelle Netzwerkaktivität anhält – jährlich Trinkgelder in Höhe von 3,6 Millionen US-Dollar an Knotenbetreiber und ihre JTO-Staker fließen könnten.

Slashing is a critical element of ensuring economic security in crypto's broader restaking movement. It's also seen as a paradoxically optional piece of early-days design by the biggest proponents of restaking, most notably sector leader and pioneer EigenLayer.

Kürzungen sind ein entscheidendes Element zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Sicherheit in der breiteren Neuverpfändungsbewegung von Kryptowährungen. Paradoxerweise wird es auch von den größten Befürwortern des Restakings, insbesondere dem Branchenführer und Pionier EigenLayer, als ein paradoxerweise optionales Teil des frühen Designs angesehen.

Smith said Jito's TipRouter will probably have some sort of slashing mechanism eventually. But there's a lot of "really complicated edge cases" that need to be accounted for in the meantime, he said.

Smith sagte, Jitos TipRouter werde wahrscheinlich irgendwann über eine Art Slashing-Mechanismus verfügen. Aber es gebe eine Menge „wirklich komplizierter Grenzfälle“, die in der Zwischenzeit berücksichtigt werden müssten, sagte er.

"You can have a carrot and a stick. The carrot is big enough at the moment that we probably don't need a stick," he said.

„Man kann eine Karotte und eine Peitsche haben. Die Karotte ist im Moment so groß, dass wir wahrscheinlich keine Peitsche brauchen“, sagte er.

Nachrichtenquelle:www.coindesk.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 22, 2024