Marktkapitalisierung: $3.5031T -1.960%
Volumen (24h): $120.1236B 4.660%
  • Marktkapitalisierung: $3.5031T -1.960%
  • Volumen (24h): $120.1236B 4.660%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $3.5031T -1.960%
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
Top News
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$104492.464223 USD

-0.72%

ethereum
ethereum

$3259.381067 USD

2.17%

xrp
xrp

$3.088281 USD

-1.07%

tether
tether

$0.999963 USD

-0.01%

solana
solana

$237.703952 USD

-0.51%

bnb
bnb

$679.531010 USD

0.30%

usd-coin
usd-coin

$1.000026 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.328829 USD

-0.90%

cardano
cardano

$0.955910 USD

-0.64%

tron
tron

$0.254578 USD

3.38%

chainlink
chainlink

$25.069629 USD

2.85%

avalanche
avalanche

$35.018519 USD

3.72%

stellar
stellar

$0.424992 USD

5.02%

sui
sui

$4.222963 USD

5.48%

toncoin
toncoin

$4.839835 USD

-1.34%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Der englische Skipper Jos Buttler gewann den Münzwurf und beschloss, am 31. Januar (Freitag) im vierten T20I am 31. Januar (Freitag) in Pune zuerst in Pune zu finden.

Feb 01, 2025 at 03:17 am

Beide Seiten haben ein paar Änderungen vorgenommen. Indien machte wie erwartet drei mit Mohammed Shami, machte Arshdeep Singh, Shivam Dube und ersetzt Washington Sundar

Der englische Skipper Jos Buttler gewann den Münzwurf und beschloss, am 31. Januar (Freitag) im vierten T20I am 31. Januar (Freitag) in Pune zuerst in Pune zu finden.

The fourth T20I of the five-match series between India and England got underway at the Maharashtra Cricket Association (MCA) Stadium in Pune on Friday, January 31. England skipper Jos Buttler won the toss and opted to field first.

Der vierte T20I der fünf Spiele zwischen Indien und England begann am Freitag, dem 31. Januar, im Stadion Maharashtra Cricket Association (MCA) in Pune.

Both teams made a few changes to their Playing XIs. As expected, Team India made three changes with Mohammed Shami making way for Arshdeep Singh, Shivam Dube replacing Washington Sundar and Dhruv Jurel being replaced by Rinku Singh.

Beide Teams haben ein paar Änderungen an ihrem Spiele XIS vorgenommen. Wie erwartet hat das Team India drei Änderungen vorgenommen, als Mohammed Shami für Arshdeep Singh Platz machte, und Shivam Dube, der Washington Sundar und Dhruv -Jurel ersetzte, wurden durch Rinku Singh ersetzt.

On the other hand, England also made two changes as Saqib Mahmood came in for Mark Wood, while Jacob Bethell replaced Jamie Smith.

Andererseits nahm England zwei Änderungen vor, als Saqib Mahmood für Mark Wood hereinkam, während Jacob Bethell Jamie Smith ersetzte.

Coming into the fourth T20I, India were leading the bilateral series 2-1. However, things have not gone entirely to plan for the Men in Blue.

Indien kam in den vierten T20I und leitete die bilaterale Serie 2-1. Die Dinge sind jedoch nicht vollständig gegangen, um die Männer in Blau zu planen.

While England have opted for a pace-heavy strategy, loading their bowling attack with express pacers, they have further bolstered their attack by bringing in Mahmood for Wood, who has blown hot and cold this series.

Während England sich für eine tempovolle Strategie entschieden hat und seinen Bowling-Angriff mit Express-Pacers geladen hat, haben sie ihren Angriff weiter gestärkt, indem sie Mahmood für Wood eingebracht haben, der diese Serie heiß und kalt geblasen hat.

In stark contrast, India have once again taken the opposite path, going with three or more spinners and just one specialist pacer in their bowling lineup. Shivam Dube does give them the option of a third pacer if they wish to use him.

In starkem Gegensatz dazu hat Indien erneut den entgegengesetzten Weg eingeschlagen und mit drei oder mehr Spinnern und nur einem Spezialisten Pacer in ihrer Bowling -Aufstellung gegangen. Shivam Dube gibt ihnen die Möglichkeit eines dritten Schrittmachers, wenn sie ihn benutzen möchten.

After the results in the first and second T20Is went in India’s favour, they felt the lack of a second pacer in the third T20I, especially when Adil Rashid and Mark Wood added more than 20 runs with the bat. Moreover, Liam Livingstone was also allowed to bat at his tempo for a long period. In the end, India lost the game by 26 runs.

Nachdem die Ergebnisse im ersten und zweiten T20Is Indiens Gunsten gingen, spürten sie das Fehlen eines zweiten Schrittmachers im dritten T20I, insbesondere wenn Adil Rashid und Mark Wood mehr als 20 Läufe mit der Fledermaus hinzufügten. Darüber hinaus durfte Liam Livingstone lange Zeit in seinem Tempo schlagen. Am Ende verlor Indien das Spiel um 26 Läufe.

That issue in the Indian team will be a hotspot again as India look to seal the series today and England tries to force a decider.

Dieses Problem im indischen Team wird wieder ein Hotspot sein, da Indien heute die Serie besiegeln und England versuchen, einen Entschlossenheit zu erzwingen.

Playing XI

XI spielen

England (Playing XI) - Ben Duckett, Phil Salt (WK), Jos Buttler (C), Harry Brook, Liam Livingstone, Jacob Bethell (In for Jamie Smith), Jamie Overton, Brydon Carse, Jofra Archer, Adil Rashid, Saqib Mahmood (In for Mark Wood).

England (Spiele XI) - Ben Duckett, Phil Salt (WK), Jos Buttler (C), Harry Brook, Liam Livingstone, Jacob Bethell (in für Jamie Smith), Jamie Overton, Brydon Carse, Jofra Archer, Adil Rashid, Saqib Mahmood (In für Mark Wood).

India (Playing XI) - Sanju Samson (WK), Abhishek Sharma, Suryakumar Yadav (C), Tilak Varma, Hardik Pandya, Rinku Singh (In for Dhruv Jurel), Shivam Dube (In for Washington Sundar), Axar Patel, Ravi Bishnoi, Arshdeep Singh (In for Mohammed Shami), Varun Chakravarthy.

Indien (Spiele XI) - Sanju Samson (WK), Abhishek Sharma, Suryakumar Yadav (C), Tilak Varma, Hardik Pandya, Rinku Singh (in für Dhruv Jurel), Shivam Dube I, Arshdeep Singh (in Mohammed Shami), Varun, varun, varun, varun, varun Chakravarthy.

Pitch report

Pitch Report

Former England batter Nick Knight and Star Sports Tamil commentator Murali Karthik did the pitch report. Karthik pointed out that a strong breeze is blowing across the ground, which could have an impact on both bowlers and batters alike. The square boundaries are around 65 and 64 meters, while the straight hit measures 75 meters.

Der frühere englische Teig Nick Knight und Star Sports Tamil -Kommentator Murali Karthik haben den Pitch -Bericht gemacht. Karthik wies darauf hin, dass eine starke Brise über den Boden bläst, was sich sowohl auf Bowler als auch auf Batters auswirken könnte. Die quadratischen Grenzen betragen etwa 65 und 64 Meter, während der gerade Treffer 75 Meter misst.

Knight added that the surface consists of 60 per cent red soil and 40 per cent black soil, which means there will be good carry and bounce, suiting England’s pacers. The presence of dead grass, which has been rolled in, suggests that the pitch is pretty dry with some cracks. He expects pace-on deliveries to travel well, but there is something in it for both pacers and spinners, especially for those who take the pace off the ball.

Knight fügte hinzu, dass die Oberfläche aus 60 Prozent roten Boden und 40 Prozent schwarzer Boden besteht, was bedeutet, dass es gut Trage und Sprung geben wird, was die Englands Pacers entspricht. Das Vorhandensein von toter Gras, das eingerollt wurde, legt nahe, dass die Tonhöhe mit einigen Rissen ziemlich trocken ist. Er erwartet, dass Tempo-On-Lieferungen gut reisen, aber sowohl für Pacers als auch für Spinner sind etwas drin, insbesondere für diejenigen, die das Tempo vom Ball nehmen.

Captains speak

Kapitäne sprechen

Suryakumar Yadav: It is all about coming here and playing a good brand of cricket. Stick to the basics. We have left that game in Rajkot. Hopefully, we put up an entertaining show for this crowd. A little bit on the drier, put runs on the board and defend. Arshdeep comes in place of Shami, Rinku comes in for Jurel and we have had some firepower - Shivam Dube comes in for Washington Sundar.

Suryakumar Yadav: Es geht darum, hierher zu kommen und eine gute Marke von Cricket zu spielen. Halten Sie sich an die Grundlagen. Wir haben dieses Spiel in Rajkot verlassen. Hoffentlich haben wir eine unterhaltsame Show für diese Menge gemacht. Ein bisschen im Trockner, läufe Runs auf die Tafel und verteidige. Arshdeep kommt anstelle von Shami, Rinku kommt zum Jurel und wir hatten etwas Feuerkraft - Shivam Dube kommt für Washington Sundar herein.

Jos Buttler: We are going to bowl first this evening. It feels like a great atmosphere already, and the series is nicely set up. I am very happy with that performance. We have areas to improve, but I am happy to get the win. I am a little bit unsure (about what total to chase) to be honest with the dew, if it will come in or not. We have two changes—Mahmood for Wood, Bethell for Smith.

Jos Buttler: Wir werden heute Abend zum ersten Mal bowlen. Es fühlt sich schon wie eine großartige Atmosphäre an und die Serie ist schön eingerichtet. Ich bin sehr zufrieden mit dieser Aufführung. Wir haben Bereiche zu verbessern, aber ich bin froh, den Sieg zu gewinnen. Ich bin ein bisschen unsicher (über das, was insgesamt zu verfolgen), um ehrlich mit dem Tau zu sein, wenn es hereinkommt oder nicht. Wir haben zwei Veränderungen - Mahmood für Wood, Bethell für Smith.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Feb 01, 2025