![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
由于监管问题,美国专注于发展“国内硬币公司”韩国对“国内硬币公司”的歧视
While the U.S. government focuses on supporting domestic cryptocurrency companies, South Korea's regulatory concerns lead to discrimination against 'Kimchi Coins' (coins associated with domestic companies or Koreans). As a result, Korean companies and individuals are quietly conducting business overseas due to the urgent need for regulatory reform to prevent talent and capital outflows.
尽管美国政府专注于支持国内加密货币公司,但韩国的监管问题导致对“ Kimchi Coins”(与国内公司或韩国人相关的硬币)歧视。结果,由于迫切需要进行监管改革以防止人才和资本流出,韩国公司和个人正在悄悄地在海外开展业务。
In the Korean market, which boasts the world's highest cryptocurrency trading volume, a distorted trend continues where trading support is primarily provided for coins created by foreigners. The main reason for this is that domestic exchanges are avoiding listing Kimchi Coins due to regulatory concerns.
在拥有世界上最高的加密货币交易量的韩国市场中,趋势趋势仍在继续,主要为外国人创造的硬币提供交易支持。这样做的主要原因是,由于监管问题,国内交流避免列出泡菜硬币。
As a result, most domestic companies establish corporations overseas, pay taxes abroad, and continue their cryptocurrency business on foreign exchanges. Ironically, the negative stance of the authorities on the cryptocurrency market is accelerating the outflow of domestic capital and fattening the wallets of foreign coin entrepreneurs.
结果,大多数国内公司在海外建立公司,在国外缴税,并继续在外交交易所继续其加密货币业务。具有讽刺意味的是,当局在加密货币市场上的负面立场正在加速国内资本的流出,并为外国硬币企业家的钱包加油。
This is contrary to the U.S., where President Donald Trump is leading efforts to support domestic cryptocurrency companies, and there are concerns that if this policy stance continues, the domestic cryptocurrency industry may quickly lose its competitiveness.
这与美国相反,在美国,唐纳德·特朗普总统正在领导支持国内加密货币公司的努力,并且有人担心,如果这种政策立场继续下去,国内加密货币行业可能会迅速失去竞争力。
In the U.S., which is leading the cryptocurrency market, there is a trend of supporting U.S.-based cryptocurrency companies following President Trump's 'America First' policy since his inauguration.
在领导加密货币市场的美国,在特朗普总统就职典礼以来,在特朗普总统的“美国第一”政策之后,有一种支持美国加密货币公司的趋势。
For example, at President Trump's inauguration dinner, Ripple's CEO Brad Garlinghouse and CLO Stuart Alderoty were invited to speak directly with Vice President-elect James David Vance.
例如,在特朗普总统的就职晚宴上,Ripple的首席执行官Brad Garlinghouse和Clo Stuart Alderoty受邀直接与当选副总统詹姆斯·戴维·万斯(James David Vance)直接交谈。
President Trump and Melania Trump launched their official meme coins, 'Official Trump' and 'Melania Coin,' on the U.S.-issued cryptocurrency 'Solana,' and major U.S. exchanges like Coinbase and Kraken listed them immediately upon release.
特朗普总统和梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)在美国发行的加密货币“ Solana”上发起了官方的模因硬币,“官方的特朗普”和“梅拉尼亚硬币”,以及像Coinbase和Kraken这样的美国主要交易所在发布后立即列出了它们。
In addition, in the U.S., cryptocurrency-based ETFs launched by the world's largest asset manager, Black Rock, are actively traded, and corporate investments are allowed. Nasdaq-listed company Strategy and NYSE-listed company KULR Technology Group are using idle cash to purchase Bitcoin.
此外,在美国,由全球最大的资产经理Black Rock推出的基于加密货币的ETF被积极交易,并允许公司投资。纳斯达克上市的公司战略和NYSE上市的公司Kulr Technology Group正在使用空闲现金购买比特币。
In contrast, in South Korea, companies dealing with cryptocurrencies are often treated like 'criminals' and frequently denied the opening of bank accounts. Corporate issuance or investment in cryptocurrencies is also impossible. As a result, industry insiders are conducting their cryptocurrency business overseas. Thanks to personal interest, the cryptocurrency trading volume of Korean individual investors is at the world's top level, but due to the authorities' policy stance, Kimchi Coins are being discriminated against, and most of the liquidity benefits are going to foreign coins.
相比之下,在韩国,处理加密货币的公司经常被视为“罪犯”,并经常否认开设银行帐户。公司发行或对加密货币的投资也是不可能的。结果,行业内部人士正在海外进行加密货币业务。多亏了个人利益,韩国个人投资者的加密货币交易量才处于全球最高水平,但是由于当局的政策立场,Kimchi硬币受到了歧视,并且大多数流动性收益都将用于外国硬币。
Junhyun Kang, a member of the Democratic Party of Korea, explained, "President Trump is expressing his will to make the cryptocurrency industry a core growth engine of the national economy under the banner of making America the 'crypto capital.' He is actively pursuing pro-crypto policies, such as stockpiling Bitcoin as a strategic reserve asset and establishing a cryptocurrency advisory committee under the presidential office."
韩国民主党的成员Junhyun Kang解释说:“特朗普总统表示自己的意愿使加密货币行业成为国民经济的核心增长引擎,这是使美国成为“加密资本”的旗帜。他正在积极寻求亲克赖普托的政策,例如将比特币作为战略储备资产,并在总统办公室的领导下建立一个加密货币咨询委员会。”
Kang pointed out, "In contrast, in South Korea, it has become difficult to engage in cryptocurrency-related businesses, leading companies to mainly establish corporations overseas and create employment and added value there. Also, financial companies and corporations cannot enter the cryptocurrency market, leading to growth centered on individual investors, among other criticisms."
康指出:“相反,在韩国,与加密货币相关的企业很难变得困难,导致公司主要在海外建立公司,并在那里创造就业并增加价值。此外,金融公司和公司不能进入加密货币市场,导致增长集中在个人投资者以及其他批评中。”
Junseok Lee, a member of the Reform New Party, criticized, "At one time, South Korea was a key country in the cryptocurrency industry, but some media and politicians dismissed the potential of the cryptocurrency industry as speculation, causing South Korea to lose its status as a key country. The mainstream regulation focuses on suppressing risk factors rather than supporting innovative industries, which is a big problem."
改革新党的成员朱塞克·李(Junseok Lee)批评:“一次,韩国是加密货币行业的关键国家,但一些媒体和政治家驳斥了加密货币行业的潜力,这导致韩国失去了其韩国失去的潜力。作为一个关键国家的地位。
He added, "Due to government regulations, reverse discrimination against domestic cryptocurrency companies has occurred, lowering the competitiveness of the industry itself. Furthermore, domestic projects (cryptocurrency-related companies and personnel) are being driven overseas, resulting in the outflow of talent and capital. As the global cryptocurrency industry has become part of national competitiveness, we can no longer leave the 'reverse discrimination' situation unattended."
他补充说:“由于政府法规,已经发生了对国内加密货币公司的反向歧视,从而降低了行业本身的竞争力。此外,国内项目(与加密货币相关的公司和人员)被驱动到海外作为全球加密货币行业的资本已成为国家竞争力的一部分,我们再也无法离开“反向歧视”。
Jaeseop Kim, a member of the People Power Party, emphasized, "South Korea also needs in-depth discussions to align policy speed with the U.S. and establish a systematic cryptocurrency system that meets global standards."
人民权力党成员Jaeseop Kim强调:“韩国还需要深入讨论,以使政策速度与美国保持一致,并建立一个符合全球标准的系统性加密货币系统。”
Andrei Grachev, founder of the overseas cryptocurrency market maker DWF Labs, sparked controversy among domestic investors last year by posting "Kimchi hehehe" on his X (formerly Twitter). This was a mockery implying that the Korean market absorbs all the dumping volumes of foreign investors.
海外加密货币做市商DWF实验室的创始人安德烈·格拉切夫(Andrei Grachev)去年通过在他的X(以前是Twitter)上发布了“ Kimchi Hehehe”,引发了国内投资者的争议。这是一个嘲弄,这意味着韩国市场吸收了外国投资者的所有倾销量。
Arthur Hayes, founder of BitMEX, also openly expressed this perception. When the price of Ethereum (ENA) he held stopped rising, he mentioned on his X, "The price of Ethereum is plummeting, but it's okay. The Koreans haven't entered the market yet. When will the Kimchi (Koreans) come?"
Bitmex的创始人Arthur Hayes也公开表达了这一感知。当他保持的以太坊(ENA)的价格停止上涨时,他在X上提到:“以太坊的价格下降了,但没关系。韩国人还没有进入市场。泡菜(韩国人)什么时候来? “
To foreign cryptocurrency company officials, the Korean market is perceived as an 'easy liquidity vending machine.' In contrast, to Korean cryptocurrency company officials, the Korean market is perceived as an
对于外国加密货币公司官员来说,韩国市场被视为“轻松流动性自动售货机”。相反,对于韩国加密货币公司官员来说,韩国市场被认为是
免责声明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
-
- Satoshi协议将BTC流动性链接到各种生态系统
- 2025-02-12 19:28:05
- Satoshi协议旨在建立基于BTC的财务网络,这是第一个集成LayerZero技术以创建Omni-CDP
-
-
- Bitlemons($ blem)是否重新定义了在线游戏的未来?
- 2025-02-12 19:28:04
- 加密货币市场本周目睹了明显的波动性,成熟的球员面临逆风,而Bitlemons($ blem)继续引起关注
-
-
-
-
-