![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
在历史悠久的领导转变中,世界经济论坛(WEF)的创始人兼执行董事长克劳斯·施瓦布(Klaus Schwab)正式辞职
In a historic leadership handover, Klaus Schwab, the founder and former Executive Chairman of the World Economic Forum (WEF), has stepped down from his role immediately, closing a remarkable chapter that began in 1971. The announcement came during an extraordinary meeting of the WEF Board of Trustees held on April 20.
在历史悠久的领导力移交中,创始人兼前世界经济论坛(WEF)的前执行董事长克劳斯·施瓦布(Klaus Schwab)立即辞职,结束了1971年开始的出色章节。这一宣布是在4月20日举行的WEF董事会举行的非凡会议上。
The appointment of Peter Brabeck-Letmathe, current Vice Chairman of the Board, as Chairman ad interim was also announced. Brabeck-Letmathe, former CEO and Chairman of Nestlé, will guide the Forum in this transition period. A Search Committee has been formed to identify and recommend the next Chair, part of a broader move to modernize the organization’s governance.
董事会董事长AD Interim还宣布了现任董事长彼得·布拉贝克·利特玛(Peter Brabeck-Letmathe)的任命。雀巢前首席执行官兼董事长Brabeck-Letmathe将在此过渡期间指导论坛。已经成立了一个搜索委员会来识别并推荐下一位主席,这是更广泛的举动,以使组织的治理现代化。
This leadership transition follows a period of evolution for the WEF, adapting its internal structure for the future. Over the past few years, the Forum has shifted away from a founder-led model to a more distributed leadership system. The President of the Forum, Børge Brende, alongside the Managing Board, now holds full executive responsibility for the organization’s operations, strategy, and global initiatives.
这种领导层过渡遵循WEF的发展时期,为未来的内部结构调整了其内部结构。在过去的几年中,该论坛已从创始人领导的模型转变为更分布的领导系统。论坛主席BørgeBrende与董事会一起,现在对组织的运营,战略和全球倡议负责执行责任。
This transition does not impact the Forum’s core mission, which remains focused on fostering public-private cooperation and promoting dialogue around the world’s most urgent issues.
这种过渡不会影响论坛的核心使命,该任务仍集中在促进公私合作和促进有关世界上最紧迫的问题的对话。
Announcing his departure in a letter to the Board, Schwab said: “It is with mixed emotions that I announce my decision to step down from my roles as Executive Chairman and as a member of the Board of Trustees of the World Economic Forum, effective immediately. After 42 years at the helm of an organization that I founded with a simple goal—to create a neutral platform for dialogue among leaders from government, business, academia, and civil society—it is time for a new chapter.”
施瓦布(Schwab)在给董事会的一封信中宣布他的离开时说:“我宣布,我决定从担任执行董事长的角色和世界经济论坛的董事会成员中辞职,立即生效,在一个组织的掌舵人42年之后,我与一个简单的目标建立了一个简单的目标,以在政府中建立一个中性的对话,以求助于政府,并在企业中逐渐成为一个新的社会,并在商业中,并在商业上 - 学会,麦克阿尔(Is Cive),并’
Reflecting on the journey, Schwab added: “When we began, it was a small gathering of European executives focused on the pressing issues of the day. Today, the Forum is a truly global institution, recognized for its role in convening heads of state, CEOs, and other leaders from across the globe to discuss and attempt to solve the world’s most urgent problems.”
Schwab在反思旅程时补充说:“当我们开始时,这是一小部分欧洲高管,专注于当天紧迫的问题。今天,该论坛是一个真正的全球机构,以其在召集全球首席执行官,首席执行官和其他领导人召集全球领导人中的作用而认可,以讨论和尝试解决世界上最紧迫的问题。”
Through periods of economic upheaval, climate urgency, and technological transformation, Schwab’s steady hand helped turn the Forum into a trusted space for navigating change.
通过经济动荡,气候紧迫性和技术转型的时期,施瓦布(Schwab)的稳定手有助于将论坛变成一个可信赖的变革空间。
The Board expressed deep appreciation for Schwab’s leadership and recognized his role in shaping the organization into what it is today. In his letter, Schwab announced that he would be fully transferring his roles to the Board.
董事会对Schwab的领导力表示深刻的赞赏,并认识到他在将组织塑造为当今的作用。施瓦布在信中宣布,他将把自己的角色完全转移到董事会上。
To ensure continuity, the Board appointed Peter Brabeck-Letmathe, current Vice Chairman of the Board, as Chairman ad interim. Brabeck-Letmathe, the former CEO and Chairman of Nestlé, brings decades of international leadership experience and will guide the Forum while a formal search is conducted for Schwab’s long-term successor.
为了确保连续性,董事会任命了现任董事会副主席Peter Brabeck-Letmathe担任AD Interim主席。雀巢前首席执行官兼董事长Brabeck-Letmathe带来了数十年的国际领导经验,并将指导论坛,同时为Schwab的长期继任者进行正式搜索。
A Search Committee, composed of members of the Board, has been formed to identify and recommend the next Chair, a deliberate and strategic move toward strengthening the WEF’s independent and future-focused governance model. This follows the recent introduction of a new governance policy, further advancing the organization’s internal structures.
由董事会成员组成的搜索委员会已成立,旨在识别并推荐下一位主席,这是旨在加强WEF独立且以未来为中心的治理模型的故意和战略性的。这是在最近引入新的治理政策之后,进一步推进了组织的内部结构。
The appointment of a new Chair will be announced in due course.
任命新主席将在适当的时候宣布。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- Coinbase衍生品通过受监管的XRP期货合约扩展其产品
- 2025-04-22 17:05:13
- 新产品的推出是在4月21日的X上发布的,该产品由商品期货贸易委员会自我认证。
-
-
- Shiba Inu(Shib)价格预测:加密货币预测17倍激增
- 2025-04-22 17:00:12
- 在最近激起志着军队的一篇文章中,加密货币引发了乐观的态度:Shib有望进行17倍的奔跑。
-
-
-
- 最近涉及Synthetix Susd的DEPEG事件强调,该行业仍然充满风险
- 2025-04-22 16:55:12
- 这种鲜明的差异反映了算法稳定的现实,即算法尚未获得社区的广泛信任。
-
-
- 首席执行官开始大规模1.5亿代币燃烧以恢复信托
- 2025-04-22 16:50:11
- Mantra(OM)是现实世界中的资产(RWA)第1层区块链,正在实施一种积极的令牌燃烧策略,以尝试恢复
-