![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Cardano的創始人兼輸入輸出(IOG)首席執行官查爾斯·霍斯金森(Charles Hoskinson)公開燒毀了以他榮譽命名的大量紀念物。
Cardano founder Charles Hoskinson has burned a massive trove of a memecoin named in his honor, showcasing the ease with which such tokens can be airdropped into a newly created wallet.
Cardano的創始人查爾斯·霍斯金森(Charles Hoskinson)燒毀了以他榮譽命名的大型成員,展示了可以將這種令牌吹入新創建的錢包的便利性。
The tokens, simply called CHARLES, made their way into Hoskinson’s wallet after he showcased the Lace wallet platform during a live demonstration. That demonstration involved creating a new Cardano wallet, backing it up with his PGP key, and briefly revealing the paper wallet on camera. Hoskinson intended this act to highlight Cardano’s security capabilities rather than serve as an invitation to distribute unsolicited tokens.
在現場演示中展示了蕾絲錢包平台後,代幣簡單地稱為查爾斯,進入了霍斯金森的錢包。該演示涉及創建一個新的Cardano錢包,用他的PGP鑰匙來支持它,並在相機上短暫揭示了紙錢包。霍斯金森(Hoskinson)打算強調卡爾達諾(Cardano)的安全能力,而不是作為分發未經請求的令牌的邀請。
However, to Hoskinson’s dismay, a community member quickly scanned the QR code and sent him a large quantity of CHARLES tokens. To his further surprise, those tokens swiftly attracted substantial trading activity.
但是,令霍斯金森沮喪的是,一個社區成員迅速掃描了QR碼,並向他發送了大量的查爾斯代幣。令他進一步驚訝的是,這些代幣迅速吸引了實質性的交易活動。
According to Hoskinson, the tokens amassed a fully diluted market value of around $71 million and a 24-hour trading volume of over $5 million, all within a single day. This flurry of activity led to what Hoskinson described as a “million percent up” trend in the tokens' market valuation.
霍斯金森(Hoskinson)的說法,代幣在一天之內就積累了完全稀釋的市場價值,約有7100萬美元,交易量超過500萬美元。這次活動導致了霍斯金森所說的令牌市場估值的“百萬%上升”趨勢。
“Boy did you trade it… literally in a day, a million percent up, everybody’s playing with it,” said Hoskinson, referring to the mania surrounding this memecoin.
霍斯金森說:“男孩,你交易了……從字面上看,每個人都在玩它。”
Despite sitting on what many would interpret as a paper valuation worth tens of millions, Hoskinson showed little interest in leveraging or liquidating those tokens for personal gain. Instead, he chose to destroy them through a public act of burning.
Despite sitting on what many would interpret as a paper valuation worth tens of millions, Hoskinson showed little interest in leveraging or liquidating those tokens for personal gain.取而代之的是,他選擇通過公開的燃燒行為摧毀它們。
Hoskinson explained that he wrote a quick script, which his team member Lucas verified and refined, to send the tokens to a script address with no ability to retrieve funds—a “black hole” contract.
Hoskinson demonstrated the process step by step, verifying the address, setting the total amount of around 900 billion CHARLES tokens (90% of the supply), adding a note reading “thanks for all the fish” before entering his password to finalize the transaction.
霍斯金森(Hoskinson)逐步演示了該過程,驗證地址,設置了約9000億張查爾斯·代幣(Charles tokens)(佔供應量的90%)的總量,並在輸入密碼以完成交易之前添加了“感謝所有魚”的便條。
Once the tokens were sent, he shared on screen the outgoing transaction and remarked that destroying such an amount of nominally valued tokens cost him just 1.42 ADA in network fees. “I think this is the first time in my life I’ve ever burnt $60 million, $70 million, $80 million of value,” he said, noting how quickly the token’s market-tracked value had shifted, at one point crossing $80 million in perceived worth.
Once the tokens were sent, he shared on screen the outgoing transaction and remarked that destroying such an amount of nominally valued tokens cost him just 1.42 ADA in network fees.他說:“我認為這是我一生中第一次燒毀了6000萬美元,7000萬美元,價值8000萬美元。”感知的價值。
He acknowledged the irony with a jest: “A lesser man would have found a way to slow drip that out, got a few million dollars here and there. I don’t do that. Homie don’t play that way.”
他開玩笑地承認了諷刺意味:“一個較小的人會找到一種減速滴水的方法,到處都有幾百萬美元。我不那樣做。霍米不會那樣玩。”
Throughout the demonstration, Hoskinson also showcased that he had tested the burning script with other tokens such as HOSKY and AGENT SNEK before carrying out the final burn of the CHARLES tokens. As soon as the transaction appeared on the blockchain explorer, he confirmed the tokens were indeed gone, observing that “there’s no way to pull funds out of it” once they arrive in the burner script’s address.
在整個演示中,霍斯金森還展示了他已經與其他令牌(例如霍斯基和特工Snek)測試了燃燒的劇本,然後再進行查爾斯代幣的最終燃燒。一旦交易出現在區塊鏈探險家中,他就確認令牌確實消失了,一旦他們到達Burner腳本的地址,就會觀察到“沒有辦法將資金從中撤出”。
At the end of the broadcast, he called upon the community not to repeat such stunts in the future, even if he admitted the spectacle of it all had been entertaining in a bizarre sense.
At press time, Cardano traded at $0.95.
發稿時,卡爾達諾的交易價格為0.95美元。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
- EY將其企業以太坊層2夜間升級為零知識匯總
- 2025-04-05 05:40:12
- EY是一家領先的全球會計組織,已經發布了有關夜幕降臨的重要更新,其企業的重大公告。
-
-
-
- Solana(Sol)在過去的24小時內獲得了近2%,交易價格為$ 118.28
- 2025-04-05 05:30:12
- 在Solana區塊鏈上建立的分散交流(DEX)和模因硬幣發射台為用戶發動了戰爭並競爭
-
-
- 支撐自己 - 本週價值6億美元的代幣正在解鎖
- 2025-04-05 05:25:12
- 從懸崖風格的解鎖,像錘子一樣撞到市場到慢滴線性釋放,可以悄悄地抑制價格勢頭
-
-
- 巴西最大的銀行機構ItaúUnibanco正在考慮發行穩定的
- 2025-04-05 05:20:12
- 來自世界各地的銀行都在關注穩定幣,以及這些新資產如何適應其業務模式。