![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
在英格蘭,毒品團伙製作了自己的加密硬幣。不,不要罷工,表演或其他任何事情,而是要洗淨老式的金錢白色。
Een Britse drugsbende heeft een eigen cryptomunt ontwikkeld om snel en efficiënt geld mee te kunnen witwassen, vertelt een drugsexpert aan het Britse economiemedium.
一位藥品專家告訴《英國經濟學媒介》,英國毒品團伙已經開發了自己的加密硬幣,以便能夠快速有效地投放資金。
Criminelen gebruiken al verschillende jaren cryptocurrency’s zoals Bitcoin en Ethereum om geld wit te wassen. De opsporingsdiensten zijn zich steeds meer bewust van deze problemen en werken samen om criminelen tot stilstand te brengen.
數年來,犯罪分子一直在使用比特幣和以太坊等加密貨幣來投放資金。調查服務越來越了解這些問題,並共同努力阻止罪犯。
Maar volgens expert Gary Carroll dacht deze bende: "Waarom zou je bestaande munten gebruiken als je er zelf eentje kunt maken?"
但是,根據專家加里·卡洛爾(Gary Carroll)的說法,這個團伙認為:“如果自己可以製作一枚硬幣,為什麼要使用現有硬幣?”
De bende heeft een zogenaamde 'meme coin' ontwikkeld, een digitale munt die bedoeld is om viraal te gaan op social media, zoals Dogecoin. De bende hoopte dat ze er genoeg aandacht mee zouden trekken.
該團伙已經開發了一種被稱為“模因硬幣”,這是一種數字貨幣,旨在在社交媒體上傳播,例如Dogecoin。該團伙希望他們能吸引足夠的關注。
Het doel van de bende was niet om beroemd te worden met hun coin, maar om via een slimme truc snel geld te verdienen en het wit te wassen. Ze betaalden ontwikkelaars om een munt te bouwen, vulden zelf de coin op met geld en hoopten dat mensen massaal zouden instappen.
該團伙的目標不是用硬幣而聞名,而是要通過智能技巧迅速賺錢並洗白色。他們向開發商支付了一枚硬幣,充滿了硬幣,並希望人們能夠大批進入。
Zodra de waarde steeg, verkochten ze alles razendsnel. Zo verdween hun crimineel geld in de ogenschijnlijke 'legale' crypto-wereld.
價值上升後,他們便以閃電般的速度出售了一切。例如,他們的犯罪錢消失在明顯的“法律”加密世界中。
Deze truc wordt een 'pump and dump' genoemd. De bende zorgde ervoor dat hun munt bekend werd, bijvoorbeeld met hype op social media. Als veel mensen instapten en de prijs omhoog schoot, verkochten zij in één klap hun munten. De koers stortte dan in en de nieuwe kopers bleven met waardeloze muntjes achter.
這個技巧稱為“泵和轉儲”。該團伙確保他們的貨幣已知,例如在社交媒體上大肆宣傳。當許多人進入並且價格上漲時,他們一口氣賣掉了硬幣。比賽隨後崩潰了,新買家留下了毫無價值的硬幣。
Maar voor de criminelen maakte dat niet uit: zij hadden hun geld al gecasht, en het leek afkomstig van een gewone crypto-investering.
但這對罪犯並不重要:他們已經兌現了他們的錢,而且從普通的加密投資中看來。
Zelfs als de munt maar een beetje in waarde steeg, konden ze al tonnen met de opbrengst van hun criminele activiteiten zien verdubbelen. En dat geld zag er dan een stuk schoner uit dan het contante drugsgeld waar het ooit mee begon.
即使硬幣的價值有所振奮,他們也已經看到了犯罪活動的收益一倍。而且這筆錢看起來比曾經開始的現金毒品要乾淨得多。
De bende in kwestie is volgens Carroll geen grote naam in het criminele circuit, maar ze zijn slim en hadden genoeg geld - naar schatting enkele honderdduizenden pond - om zo'n plan op te zetten. Ze hielden zich bezig met drugs, afpersing, oplichting en de verkoop van nepspullen.
根據卡洛爾(Carroll)的說法,有問題的幫派在犯罪巡迴賽中並不是一個大牌,但他們很聰明,有足夠的錢(估計數十萬英鎊)來製定這樣的計劃。他們關注毒品,勒索,騙局和偽造物品的銷售。
De Britse opsporingsdienst NCA heeft de laatste tijd flinke successen geboekt tegen bestaande netwerken die crimineel geld omzetten naar crypto. Bekende netwerken als Smart en TGR, die opereerden vanuit Rusland, zijn opgerold. Die netwerken waren tijdens de coronapandemie extra populair, omdat het toen lastig was om grote hoeveelheden contant geld te verplaatsen.
英國調查局NCA最近針對將犯罪資金轉換為加密貨幣的現有網絡取得了巨大的成功。眾所周知的網絡,例如從俄羅斯運營的Smart和TGR。這些網絡在Coronapandemie期間非常受歡迎,因為當時很難移動大量現金。
Nu die netwerken zijn stilgelegd, moeten criminelen weer zelf aan de slag gaan. En dat doen ze met steeds vreemdere plannen.
現在,這些網絡已經停止,罪犯必須重新開始工作。他們通過越來越陌生的計劃來做到這一點。
Witwassen is een meme
洗錢是一個模因
Omdat het lastiger is geworden om via bestaande wegen geld wit te washable, zoeken criminelen naar nieuwe methodes. Volgens Carroll is het maken van een eigen meme coin de volgende logische stap.
因為在現有道路上可以清洗過白色的錢變得越來越困難,所以罪犯正在尋找新的方法。根據卡洛爾(Carroll)的說法,製作自己的模因硬幣是下一個邏輯步驟。
"Waarom zou je investeren in een munt als je er zelf eentje kunt maken?" vraagt hij retorisch.
“如果您自己製造一種貨幣,為什麼要投資貨幣?”他言辭地問。
Criminelen zullen volgens hem creatiever worden en dat plegt een extra druk op de opsporingsdiensten.
據他說,罪犯將變得更具創造力,這將影響調查服務。
"We zullen dit soort zaken de komende jaren vaker voor de rechter zien. Criminelen zijn niet bepaald bekend om hun geduld," besluit hij. "Ze willen snel geld verdienen en dit is een manier om hun handel deels te legitimeren."
他總結說:“在未來幾年中,我們將在法官面前看到此類案件。罪犯並不以耐心而聞名。” “他們想迅速賺錢,這是一種部分確定其貿易的方式。”
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- Onyxcoin(XCN)失去了動力嗎? RSI閃爍中性信號
- 2025-04-23 00:10:12
- 隨著本月初令人難以置信的200%Onyxcoin上升,Onyxcoin(XCN)進入了一個冷卻期。
-
-
- 比特幣(BTC)集會超過$ 89,000
- 2025-04-23 00:05:12
- 比特幣(BTC)在4月22日的最高水平上漲到89,000美元以上,這是3月初的最高水平。
-
-
-
- BITGO整合SBTC,擴大機構參與分散融資
- 2025-04-23 00:00:53
- 這種集成為機構參與分散財務(DEFI)的新機會。
-
-
-