|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
コイン愛好家が、小金を手に入れる可能性のあるエラーコインを見つける方法をシェアします
A coin collector has urged people to check their spare change after revealing that a specific coin could be worth up to £1,000.
コイン収集家は、特定のコインが最大1,000ポンドの価値がある可能性があることを明らかにした後、予備の小銭を確認するよう人々に呼び掛けた。
Despite the increasing shift towards digital payments and online banking in the UK and globally over the past decade, there are still benefits to using physical cash. Not only can it aid in budgeting during times of rising living costs and inflation, but it also reduces the likelihood of overspending or making impulse purchases.
過去 10 年間、英国および世界的にデジタル決済やオンライン バンキングへの移行が進んでいるにもかかわらず、物理的な現金を使用する利点は依然としてあります。生活費の上昇やインフレの時期に予算を立てるのに役立つだけでなく、浪費や衝動買いの可能性も軽減します。
However, another reason to keep hold of those seemingly worthless coins is their potential value.
ただし、一見無価値に見えるコインを保持し続けるもう 1 つの理由は、その潜在的な価値です。
One coin collector has highlighted a specific coin that could be worth up to £1,000, urging his followers to keep an eye out for it.
あるコイン収集家は、最高1,000ポンドの価値がある可能性がある特定のコインを強調し、フォロワーに注目するよう呼び掛けた。
On his TikTok channel DansDollars, a coin enthusiast shared insights into the value of a seemingly ordinary two pence piece from 1980. He detailed the features of the coin, saying: "This is the 1980 two 'new pence' coin first released into circulation in 1971," and added, "The two 'new pence' design stayed on coinage until 1982, well supposedly."
TikTok チャンネル DansDollars で、ある硬貨愛好家が、1980 年に作られた一見普通の 2 ペンス硬貨の価値についての洞察を共有しました。彼は、この硬貨の特徴について詳しく次のように述べました。「これは、1980 年に最初に流通した 2 ペンス硬貨です。 1971年」と付け加え、「2つの『新ペンス』のデザインはおそらく1982年まで貨幣に残されたと思われる。」
Showing off the coin's design, he pointed out the portrait of Queen Elizabeth II and the Latin inscription which translates to 'by the grace of God, Queen, Defender of the Faith', alongside the year 1980, reports the Mirror.
同氏はコインのデザインを披露しながら、エリザベス2世女王の肖像画と、1980年と並んで「神の恵みにより女王、信仰の擁護者」を意味するラテン語の碑文を指摘したとミラー紙は報じた。
On the reverse, he displayed the feathers from the badge of the Prince of Wales. Despite its detailed design, he noted that the coin is generally worth just its face value of two pence.
裏面には、プリンス・オブ・ウェールズのバッジの羽根が描かれていました。その詳細なデザインにもかかわらず、このコインは一般的に額面の2ペンスの価値があるだけだと同氏は指摘した。
Get all the latest money news and budgeting tips from Chronicle Live with our free newsletter
無料のニュースレターを利用して、Chronicle Live から最新のお金に関するニュースや予算に関するヒントをすべて入手してください
However, he revealed an intriguing fact about a subsequent issue, stating: "In 1983 the two 'new pence' changed to the two pence," while showing a different coin. He explained the rarity of an error coin from 1983, which could be worth a significant sum: "So if you've got a 1983 two 'new pence' coin at home, your coin is an error coin and it's worth £1,000 - yes you heard that correctly," he exclaimed with enthusiasm.
しかし、彼は別のコインを示しながら、「1983年に2つの『新ペンス』が2ペンスに変わった」と、その後の問題に関する興味深い事実を明らかにした。同氏は、1983年に発行されたエラーコインの希少性について、かなりの価値がある可能性があることについて説明した。「つまり、1983年の2『新ペンス』コインが家にあるとしたら、あなたのコインはエラーコインであり、1,000ポンドの価値があるということだ。そうだ」あなたはそれを正しく聞きました」と彼は熱意を持って叫びました。
Holding up both coins for comparison, he invited viewers to check their own collections: "Let us know if you've got it, it really would be incredible."
比較のために両方のコインを掲げ、彼は視聴者に自分のコレクションをチェックするよう促した。「もし持っているなら知らせてください。本当に素晴らしいものになるでしょう。」
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.