|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dYdX Foundation の CEO は、1990 年代のインターネットと現在の分散型金融 (DeFi) の状況に類似点があると考えています。
The CEO of the dYdX Foundation sees parallels between the internet of the 1990s and where Decentralized Finance (DeFi) is today.
dYdX Foundation の CEO は、1990 年代のインターネットと現在の分散型金融 (DeFi) の状況に類似点があると考えています。
Regulations and increasing demand for consolidated products could propel growth in the niche decentralized finance sector (DeFi), one that’s stuck in a market lull in the past year but could have its “internet” moment as retail offerings grow.
規制と統合商品への需要の増加により、ニッチな分散型金融セクター(DeFi)の成長が促進される可能性がある。このセクターは過去1年間市場の停滞に陥っているが、小売商品の成長に伴い「インターネット」の瞬間が到来する可能性がある。
That’s the view held by Charles D’Haussy, CEO of the dYdX foundation, which supports the development of the onchain perpetual trading protocol dYdX – one of the first such platforms that currently boasts $266 million in locked value, according to DeFi Llama data, and has a $674 million market capitalization by token value.
これは、オンチェーン永久取引プロトコル dYdX の開発をサポートする dYdX 財団の CEO である Charles D'Haussy 氏の見解です。この財団は、DeFi Llama データによると、現在 2 億 6,600 万ドルのロック価値を誇る最初のプラットフォームの 1 つです。トークン価値による時価総額は6億7,400万ドルです。
D’Haussy spoke to CoinDesk at the sidelines of the Hong Kong Fintech Week earlier this week, predicting growth in the DeFi market to be similar to the internet’s recent years - where people interact mainly using application instead of web explorers or browsers.
ドーシー氏は今週初め、香港フィンテックウィークの傍らでコインデスクにインタビューし、DeFi市場の成長は近年のインターネットと同様、つまり人々がウェブエクスプローラーやブラウザではなく主にアプリケーションを使ってやりとりするものになるだろうと予測した。
"The internet, in my opinion, is becoming the split internet, with walled gardens…People don’t go to web explorers; they go into apps,” he said in an interview with CoinDesk. "The internet’s evolution into silos shows a massive change in how web products are distributed, and DeFi needs to follow users into these spaces."
同氏はCoinDeskとのインタビューで、「私の意見では、インターネットは壁に囲まれた庭園を備えたスプリットインターネットになりつつある…人々はウェブエクスプローラーにアクセスせず、アプリにアクセスする」と述べ、「インターネットのサイロ化は大規模なシステムの進化を示している」と語った。ウェブ製品の配布方法が変化しており、DeFi はユーザーをこれらの領域に追い込む必要があります。」
D’Haussy sees parallels between the regulatory evolution of the internet and DeFi.
D'Haussy 氏は、インターネットの規制進化と DeFi の間に類似点があると考えています。
In the 1990s, regulators struggled to understand and control the decentralized nature of the internet, seeking a "CEO of the internet" that didn’t exist, and eventually shifted focus to regulating access providers like AOL and ISPs, he explained.
1990年代、規制当局はインターネットの分散化された性質を理解して制御するのに苦労し、存在しない「インターネットのCEO」を求め、最終的にはAOLやISPなどのアクセスプロバイダーの規制に焦点を移したと同氏は説明した。
While DeFi operates as an open, unpredictable financial ecosystem without central control, regulators will not target the protocols themselves but will instead focus on centralized finance (CeFi) platforms and other gateways as points of regulation, he argued.
DeFiは中央制御のないオープンで予測不可能な金融エコシステムとして機能するが、規制当局はプロトコル自体をターゲットにするのではなく、規制のポイントとして集中金融(CeFi)プラットフォームやその他のゲートウェイに焦点を当てるだろうと同氏は主張した。
“The distribution of DeFi is evolving. CeFi could fill the gaps by providing a bridge for users who want decentralized options within regulatory limits. When Binance or another exchange enables a non-custodial wallet, it lets users do more with DeFi than CeFi regulations alone allow,” D’Haussy said.
「DeFiの流通は進化しています。 CeFi は、規制の範囲内で分散型オプションを求めるユーザーに橋渡しを提供することで、ギャップを埋めることができます。バイナンスや他の取引所が非保管ウォレットを有効にすると、ユーザーはCeFi規制だけで許される以上にDeFiを使って多くのことができるようになる」とドーシー氏は語った。
And once the market figures out how to integrate CeFi and DeFi, working out the regulatory and technical challenges, we’ll have the future of finance, he concluded. Where will this happen? Probably in Hong Kong – one of crypto’s most strategic and important hubs.
そして、市場がCeFiとDeFiを統合する方法を見つけ出し、規制や技術的な課題を解決すれば、金融の未来は手に入るだろうと同氏は結論づけた。どこでそんなことが起こるのでしょうか?おそらく、仮想通貨の最も戦略的かつ重要なハブの一つである香港にあるでしょう。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。