![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
ブロックチェーンは、欠陥のあるトークノミクス、詐欺、セキュリティの問題、またはコミュニティと開発の勢いの欠如で死ぬ可能性があります。積極的な参加がなければ、最先端のテクノロジーでさえほこりを集めます。
output: Named after the units that hold together large structures, the term blockchain is meant to conjure up images of enduring technology. However, despite being touted as the future of finance, Web3 and the internet, some blockchains have died.
出力:大きな構造をまとめるユニットにちなんで名付けられたブロックチェーンという用語は、永続的な技術の画像を思い起こさせることを目的としています。しかし、金融、Web3、インターネットの将来として宣伝されているにもかかわらず、いくつかのブロックチェーンが死亡しました。
While the cryptocurrency space is full of innovation, not every blockchain finds its tribe. Some are ghost towns with zero transactions, no developers and just a handful of holders stuck with worthless tokens. So, what makes a blockchain go quiet? And can they ever come back to life?
暗号通貨スペースはイノベーションに満ちていますが、すべてのブロックチェーンがその部族を見つけるわけではありません。トランザクションがゼロのゴーストタウン、開発者がいないゴーストタウン、そしてほんの一握りの所有者が価値のないトークンで立ち往生しています。それで、ブロックチェーンを静かにする理由は何ですか?そして、彼らは生き返ることができますか?
Many factors can contribute to a blockchain's demise. Some common causes include:
多くの要因がブロックチェーンの終miseに寄与する可能性があります。いくつかの一般的な原因には以下が含まれます。
* Flawed tokenomics: If a blockchain's token is not designed well, it can quickly become worthless. This is especially true if the token is highly inflationary or if there is no clear use case for it.
*欠陥のあるトコノミクス:ブロックチェーンのトークンがうまく設計されていない場合、すぐに価値がなくなります。これは、トークンが高度なインフレである場合、または明確なユースケースがない場合に特に当てはまります。
* Scams: Sadly, there are many scams in the cryptocurrency space. Scammers may create fake blockchains in order to steal funds from unwary investors.
*詐欺:悲しいことに、暗号通貨スペースには多くの詐欺があります。詐欺師は、不当な投資家から資金を盗むために偽のブロックチェーンを作成する場合があります。
* Security issues: If a blockchain has serious security issues, it may be vulnerable to attack. This can lead to the blockchain being shut down or to users losing their funds.
*セキュリティの問題:ブロックチェーンに深刻なセキュリティの問題がある場合、攻撃に対して脆弱になる可能性があります。これにより、ブロックチェーンがシャットダウンされたり、ユーザーが資金を失ったりする可能性があります。
* Lack of community and development momentum: Without active participation, even cutting-edge technology gathers dust. As a blockchain community grows, members begin to collaborate on projects. Hackathons and bounties offer developers the opportunity to contribute to the blockchain and earn rewards for their work.
*コミュニティと開発の勢いの欠如:積極的な参加がなければ、最先端のテクノロジーでさえほこりを集めます。ブロックチェーンコミュニティが成長するにつれて、メンバーはプロジェクトで協力し始めます。 HackathonsとBountiesは、開発者にブロックチェーンに貢献し、仕事の報酬を獲得する機会を提供します。
If a blockchain has a small and inactive community, it will not be able to maintain the network or develop new features. This can cause the blockchain to become stagnant and eventually die out.
ブロックチェーンに小さく非アクティブなコミュニティがある場合、ネットワークを維持したり、新機能を開発したりすることはできません。これにより、ブロックチェーンが停滞し、最終的に消滅する可能性があります。
For example, a blockchain with only 100 users and one developer will not last long. The developer will become bored and move on to other projects, and the users will become disengaged and stop using the chain. This will leave the network vulnerable to attack and ultimately lead to its demise.
たとえば、100人のユーザーと1人の開発者がいるブロックチェーンは長続きしません。開発者は退屈し、他のプロジェクトに移り、ユーザーは解放され、チェーンの使用を停止します。これにより、ネットワークは攻撃に対して脆弱になり、最終的にはその終miseにつながります。
However, a blockchain with 100,000 users and 1,000 developers will have no trouble maintaining itself and continuing to innovate. The developers will be constantly creating new features and applications, and the users will be actively using and enjoying the chain. This will keep the network strong and secure, and it will continue to grow and evolve for years to come.
ただし、100,000人のユーザーと1,000人の開発者を抱えるブロックチェーンは、自分自身を維持し、革新を継続することに問題はありません。開発者は常に新機能とアプリケーションを作成し、ユーザーは積極的にチェーンを使用して楽しんでいます。これにより、ネットワークが強力で安全になり、今後数年間成長し、進化し続けます。
A good way to measure a blockchain's activity is by observing its transaction volume and the number of active addresses. When a blockchain has a low transaction volume and few active addresses, it is a sign that the chain is not being used and may be in danger of shutting down.
ブロックチェーンのアクティビティを測定する良い方法は、そのトランザクション量とアクティブアドレスの数を観察することです。ブロックチェーンのトランザクションボリュームが低く、アクティブアドレスがほとんどない場合、チェーンが使用されておらず、シャットダウンする危険にさらされている可能性があることを示しています。
On the other hand, a blockchain with high transaction volume and many active addresses is a sign that the chain is healthy and in demand. This is also an indication that the chain's token is being used and traded, which helps to keep the price stable and the ecosystem vibrant.
一方、トランザクション量が高く、多くのアクティブアドレスを持つブロックチェーンは、チェーンが健康で需要があることの兆候です。これはまた、チェーンのトークンが使用および取引されていることを示しており、価格と生態系を活気に満ちた状態に保つのに役立ちます。
Ultimately, whether or not a blockchain survives will depend on a variety of factors. However, a lack of community and development momentum is a sure-fire way for even the most promising blockchains to wither and die.
最終的に、ブロックチェーンが生き残るかどうかは、さまざまな要因に依存します。しかし、コミュニティと開発の勢いの欠如は、最も有望なブロックチェーンでさえ、枯れて死ぬための確実な方法です。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。