|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
今週の呪われた過去からの爆発で、読者があまり怖がらないことを願っています。そして、ダグラス パークのプレイグループは、1989 年に素晴らしいトリック オア トリートで確かに盛り上がりを見せました。
A blast from the haunted past, hopefully without too many scares for our readers.
呪われた過去からの爆発。できれば読者にあまり恐怖を与えないでください。
Douglas Park playgroup certainly got into the spirit of things with some terrific Trick or Treating in 1989.
ダグラス パークのプレイグループは、1989 年の素晴らしいトリック オア トリートで確かに盛り上がりを見せました。
A spooktacular effort in Fairlie! (Image: Newsquest)
フェアリーの不気味な取り組み! (画像:ニュースクエスト)
Fairlie youngsters put in their own thriller night with beavers, cubs and scouts all coming together for the hammer horror fest.
フェアリーの若者たちは、ハンマー ホラー フェストのためにビーバー、カブス、スカウトがすべて集まって、自分たちだけのスリラーな夜を過ごします。
And from Bertie Basset to bumble bees, Largs BB were fully immersed in the Hallowe'en experience as they enjoyed old favourites like dooking the apple and other games.
そして、バーティ バセットからマルハナバチまで、ラーグス BB はリンゴのドゥークやその他のゲームなどの昔からのお気に入りを楽しみながら、ハロウィーンの経験に完全に浸っていました。
Dressing up fun for Largs BB with a few thrills and spills (Image: Newsquest)
スリルとこぼれを伴うラーグス BB のドレスアップの楽しみ (画像: Newsquest)
And Fairlie Bowling Club showed that it wasn't just the children who were getting in on the act as the staged a gangsters and dolls theme.
そして、フェアリー ボウリング クラブは、ギャングと人形をテーマにした演出に参加しているのは子供たちだけではないことを示しました。
Fairlie Bowling Club gangsters and dolls tribute (Image: Newsquest)
フェアリー・ボウリング・クラブのギャングスターと人形のトリビュート(画像:Newsquest)
We travel back to the early 80s for Millport's Hallowe'en as some young cowboys and caped crusaders dressed up for party time.
私たちは 80 年代初頭のミルポートのハロウィーンに戻り、若いカウボーイやマントをかぶった十字軍兵士たちがパーティーのために仮装をしていました。
Millport magical Hallowe'en fun (Image: Newsquest)
ミルポートの魔法のようなハロウィーンの楽しみ (画像: Newsquest)
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。