|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
暗号通貨取引所と Web3 分野の著名なプレーヤーである Bitget は、ネイティブ Bitget トークン (BGB) の初期書き込みを実行することで重要なマイルストーンを達成し、総供給量の 40% という驚くべき削減をもたらしました。
Cryptocurrency exchange Bitget has executed the initial burn of its native Bitget Token (BGB), slashing the total supply by an impressive 40%. In a move that aligns with industry trends to bolster token value and scarcity, Bitget burned 800 million BGB tokens, reducing the total supply from 2 billion to 1.2 billion tokens. The tokens were sent to a burn address, effectively removing them from circulation.
暗号通貨取引所 Bitget は、ネイティブ Bitget トークン (BGB) の初回書き込みを実行し、総供給量を 40% も大幅に削減しました。トークンの価値と希少性を強化する業界の傾向に沿った動きとして、Bitget は 8 億枚の BGB トークンを焼き付け、総供給量を 20 億から 12 億トークンに減らしました。トークンは書き込みアドレスに送信され、事実上流通から削除されました。
Of the burned tokens, 19% were deducted from the core team's holdings, while the remaining 21% comprised tokens from the circulating supply and extra reserves held by the core team. This burn marks a significant step in Bitget's strategy to enhance the value of BGB and benefit token holders.
焼かれたトークンのうち、19% はコア チームの保有物から差し引かれ、残りの 21% は循環供給からのトークンとコア チームが保有する追加の予備で構成されていました。このバーンは、BGB の価値を高め、トークン所有者に利益をもたらすという Bitget の戦略における重要な一歩を示しています。
Furthermore, Bitget has announced a quarterly BGB burn mechanism that will commence in 2025. This strategy will allocate 20% of quarterly profits, generated from exchange and wallet activities, towards repurchasing and burning BGB tokens.
さらに、Bitgetは、2025年に開始される四半期ごとのBGBバーンメカニズムを発表しました。この戦略は、取引所とウォレット活動から生成された四半期利益の20%をBGBトークンの買い戻しとバーンに割り当てます。
The revenue streams for this mechanism include transaction fees from spot, futures, and margin trading on the Bitget exchange. Additionally, earnings from swaps, futures, and NFT trading within the Bitget Wallet will also contribute to the burn initiative.
このメカニズムの収益源には、Bitget 取引所での現物取引、先物取引、および証拠金取引からの取引手数料が含まれます。さらに、Bitget ウォレット内でのスワップ、先物、NFT 取引からの収益もバーン イニシアチブに貢献します。
"This initial burn, with a substantial contribution from the core team's holdings, exemplifies our belief in achieving success by aligning with the interests of our community. With the reduction in supply, BGB signifies the foundation of a stronger and more resilient ecosystem that benefits all stakeholders," said Gracy Chen, CEO at Bitget.
「コアチームの保有資産からの多大な貢献を伴うこの最初の燃焼は、コミュニティの利益と一致することで成功を達成するという私たちの信念を体現しています。供給の減少により、BGBはすべての人に利益をもたらす、より強力で回復力のあるエコシステムの基盤を意味します」利害関係者」と Bitget の CEO、Gracy Chen 氏は述べています。
The buyback and burn mechanism will be executed every quarter, typically concluding at the beginning of the following quarter. Following each buyback, the acquired BGB tokens will be permanently removed from circulation by being directed to a burn address.
買い戻しおよびバーンのメカニズムは四半期ごとに実行され、通常は次の四半期の初めに終了します。各買い戻しの後、取得された BGB トークンは書き込みアドレスに誘導されることにより、流通から永久に削除されます。
To ensure transparency, Bitget will disclose the precise amount burned and provide on-chain records after each burn event. This initiative underscores Bitget's commitment to amplifying the utility and value of BGB within its ecosystem. By strategically reducing the token supply, Bitget aims to foster a more resilient and sustainable ecosystem for its users and stakeholders.
透明性を確保するために、Bitget は正確な書き込み量を公開し、各書き込みイベント後にオンチェーンの記録を提供します。この取り組みは、エコシステム内で BGB の有用性と価値を拡大するという Bitget の取り組みを強調しています。 Bitget は、トークンの供給を戦略的に削減することで、ユーザーと関係者のために、より回復力があり持続可能なエコシステムを育成することを目指しています。
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.