Capitalisation boursière: $2.6472T -0.560%
Volume(24h): $70.7672B 0.460%
  • Capitalisation boursière: $2.6472T -0.560%
  • Volume(24h): $70.7672B 0.460%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.6472T -0.560%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$83957.564405 USD

0.11%

ethereum
ethereum

$1585.920614 USD

-0.82%

tether
tether

$0.999948 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.072262 USD

-0.73%

bnb
bnb

$582.425941 USD

-0.18%

solana
solana

$130.764273 USD

2.87%

usd-coin
usd-coin

$0.999932 USD

-0.01%

tron
tron

$0.244935 USD

-3.03%

dogecoin
dogecoin

$0.155322 USD

-0.28%

cardano
cardano

$0.613597 USD

-0.35%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.435609 USD

0.74%

chainlink
chainlink

$12.391354 USD

0.22%

avalanche
avalanche

$18.974844 USD

-0.16%

toncoin
toncoin

$2.921269 USD

0.65%

stellar
stellar

$0.235516 USD

-0.75%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Pourriez-vous avoir un sou qui vaut bien plus d'un cent?

Apr 09, 2025 at 06:28 am

Un Lincoln Cent de 1943, un Cent en acier de 1944, ou un nickel de buffle à 3 pattes 1937-D, est là-bas - quelque part. Et ils sont rares.

Pourriez-vous avoir un sou qui vaut bien plus d'un cent?

Candl Coins & Stamps in Virginia Beach has been a time capsule of history for the past 47 years.

Candl Coins & Stamps à Virginia Beach est une capsule temporelle de l'histoire depuis 47 ans.

The owner, Larry Robbins, has been collecting coins for more than 50 years.

Le propriétaire, Larry Robbins, collecte des pièces depuis plus de 50 ans.

“My father collected some, but he was a bus driver in Norfolk, and we would sit down every night and go through $100 worth of change when my dad came home. They had to carry $100 worth of change back then.”

«Mon père en a recueilli, mais il était chauffeur de bus à Norfolk, et nous nous asseyions tous les soirs et passions pour 100 $ de changement lorsque mon père est rentré à la maison. Ils devaient transporter 100 $ de changement à l'époque.»

He said dimes were the coin of choice for his family at that time. They would try to collect every year, every mint location, every dime in a set they could find. He took that hobby and made it his career, buying and selling coins.

Il a dit que les dimes étaient la pièce de choix pour sa famille à ce moment-là. Ils essaieraient de collecter chaque année, chaque emplacement de menthe, chaque centime dans un ensemble qu'ils pouvaient trouver. Il a pris ce passe-temps et en a fait sa carrière, achetant et vendant des pièces de monnaie.

“We’ve been here since [19]78.”

«Nous sommes ici depuis [19] 78.»

And in the 47 years as the store owner, he has seen a lot of coins. He said customers are finding the wrong prices online.

Et au cours des 47 années en tant que propriétaire du magasin, il a vu beaucoup de pièces. Il a dit que les clients trouvent les mauvais prix en ligne.

“A lot of them are looking on the Internet first. And they see a picture of them — this goes for coins and stamps — and it says, this coin or this stamp is worth $3,000 or $30,000 or $110,000. They don’t know exactly what they’re looking at. They’re not familiar with the terms.”

"Beaucoup d'entre eux regardent d'abord sur Internet. Et ils voient une photo d'eux - cela vaut pour les pièces et les timbres - et il dit que cette pièce ou ce timbre vaut 3 000 ou 30 000 $ ou 110 000 $. Ils ne savent pas exactement ce qu'ils regardent. Ils ne connaissent pas les termes."

So how do you find a pricey penny?

Alors, comment trouvez-vous un sou cher?

“The ones that you would hit the market on, and they are out there — there are some somewhere out there — they have a 1983 copper cent. In 1982, they changed the composition from copper to zinc. And so the 83s are zinc.”

"Ceux sur lesquels vous frapperiez le marché, et ils sont là-bas - il y en a quelque part là-bas - ils ont un cent de cuivre de 1983. En 1982, ils ont changé la composition du cuivre au zinc. Et donc les 83 sont du zinc."

Robbins was referring to the “transitional errors” created when a limited number of leftover copper blanks were struck in 1983, along with the new, mostly-zinc coins.

Robbins faisait référence aux «erreurs de transition» créées lorsqu'un nombre limité de liens de cuivre restants a été frappé en 1983, ainsi que les nouvelles pièces principalement en zinc.

Besides finding an old coin that is made of silver or copper, errors in currency are another rare find that Robbins looks for. He said most people do not even notice some errors that could be on something as common as a dollar bill.

En plus de trouver une vieille pièce qui est en argent ou en cuivre, les erreurs de monnaie sont une autre découverte rare que Robbins recherche. Il a dit que la plupart des gens ne remarquent même pas certaines erreurs qui pourraient être sur quelque chose d'aussi courant qu'un billet d'un dollar.

“It has a show number and you get one number mismatched on there, and it could be worth several hundred dollars.”

"Il a un numéro de spectacle et vous obtenez un numéro de nombre là-bas, et cela pourrait valoir plusieurs centaines de dollars."

On the very day Nexstar’s WAVY was there, Robbins bought an error coin. A heads and tails was printed on the same side of the penny. He explained to us how it happened.

Le jour même, Wavy de Nexstar était là, Robbins a acheté une pièce d'erreur. Une tête et une queue ont été imprimées du même côté du sou. Il nous a expliqué comment cela s'est produit.

“They strike the coin, and you’re supposed to get to the coin out of the collar. The next coin comes in and falls to that collar on top of the other one, and one’s already struck. The second strike comes in, and it ends up that you have a solid strike on one side and the other side has parts of both strikes on it.”

"Ils frappent la médaille, et vous êtes censé vous rendre à la médaille du col. La prochaine pièce arrive et tombe dans ce collier au-dessus de l'autre, et il est déjà frappé. La deuxième frappe entre, et il finit que vous ayez une frappe solide d'un côté et l'autre côté a des parties des deux frappes."

Robbins loves collecting coins and learning about the history when he gets a good find. He has coins dating back 3,000 years ago, and even showed WAVY coins that date back to 1212.

Robbins aime collecter des pièces et apprendre l'histoire quand il obtient une bonne découverte. Il a des pièces datant de 3 000 ans et a même montré des pièces ondulées qui remontent à 1212.

If you want to now break open your piggy banks full of change, Robbins said getting educated first will help you know what to look for, otherwise “you won’t recognize it when you see it.”

Si vous voulez maintenant ouvrir vos berges pleines de changement, Robbins a déclaré que se faire éduquer d'abord vous aidera à savoir quoi rechercher, sinon «vous ne le reconnaîtrez pas lorsque vous le verrez».

“If you walk around and go through every penny in your life, you’ve probably found some kind of error.”

"Si vous vous promenez et passez par chaque centime de votre vie, vous avez probablement trouvé une sorte d'erreur."

Robbins says he encourages people to give it a try, as the learning process can be a rewarding – even if you don’t find a life-changing collectible in your change jar.

Robbins dit qu'il encourage les gens à essayer, car le processus d'apprentissage peut être enrichissant - même si vous ne trouvez pas de collection qui change la vie dans votre pot de changement.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 18, 2025