|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
米中緊張に対する懸念にもかかわらず、エヌビディアのジェンセン・ファン最高経営責任者(CEO)は、同社は今後も法令順守と技術進歩のバランスを取るつもりだと語った。
Nvidia CEO Jensen Huang stated that his company will continue to balance legal compliance with technological progress under Donald Trump’s incoming administration. This comes despite concerns over rising U.S.-China tensions.
Nvidia CEO のジェンセン・フアン氏は、ドナルド・トランプ次期政権のもとで、同社は法的遵守とテクノロジーの進歩のバランスを保ち続けると述べた。これは米中緊張の高まりに対する懸念にもかかわらず行われた。
Nvidia's quarterly revenue hit a record high this week thanks to strong demand for its artificial intelligence chips. However, investors are concerned about the rising tensions between the U.S. and China as Trump begins his term.
今週、エヌビディアの四半期売上高は、同社の人工知能チップに対する強い需要のおかげで過去最高を記録した。しかし、投資家はトランプ大統領の任期開始に伴い、米国と中国の間の緊張が高まることを懸念している。
Huang said that no matter what happens with the new administration, Nvidia will continue to follow the laws, keep improving its technology, and support customers around the world. He believes cooperation will continue.
Huang 氏は、新政権で何が起こっても、NVIDIA は引き続き法律を遵守し、テクノロジーを改善し続け、世界中の顧客をサポートすると述べました。彼は協力が今後も続くと信じている。
Huang was in Hong Kong to receive an honorary doctorate of engineering from the Hong Kong University of Science and Technology. Speaking at the university, Huang said that “the age of AI has begun,” highlighting China's role in AI. He said that “AI is the most important technology of our time, and potentially of all times.”
黄氏は香港科技大学から名誉工学博士号を取得するために香港を訪れていた。大学で講演した黄氏は「AIの時代が始まった」と述べ、AIにおける中国の役割を強調した。同氏は、「AIは現代において、そして潜在的には史上最も重要なテクノロジーである」と述べた。
There he told reporters that “whatever happens, we'll balance simultaneously compliance with laws and policies, continue to advance our technology, and support and serve customers all over the world.”
そこで同氏は記者団に対し、「何が起ころうとも、法律と政策の順守を同時に両立させ、テクノロジーを進化させ続け、世界中の顧客をサポートし、サービスを提供するつもりだ」と語った。
Nvidia Leads the AI Revolution in the US
Nvidia が米国の AI 革命をリード
The U.S. chipmaking giant was restricted by Biden's administration from exporting its advanced AI chips to rival country China, which is seen as a strategic competitor in semiconductors.
米国の半導体大手はバイデン政権により、半導体の戦略的競争相手とされるライバル国中国への先進AIチップの輸出を制限されていた。
Huang said that Nvidia has “redefined computing and ushered in a new industrial revolution,” 25 years after inventing the graphics processing unit (GPU).
Huang 氏は、グラフィックス プロセッシング ユニット (GPU) を発明してから 25 年後、NVIDIA は「コンピューティングを再定義し、新たな産業革命をもたらした」と述べました。
Emphasizing that AI research and development should remain open and global, Huang said, “Open science and open research in AI is global, and nothing in the future will stop that.”
AIの研究開発はオープンかつグローバルであり続けるべきであるとフアン氏は強調し、「AIにおけるオープンサイエンスとオープン研究はグローバルであり、将来的にはそれを止めることはできない」と述べた。
In early November, Nvidia briefly overtook Apple to become the world's most valuable company, reflecting the AI boom on Wall Street.
ウォール街での AI ブームを反映して、11 月初旬に Nvidia が一時的に Apple を追い抜き、世界で最も価値のある企業になりました。
Tech giants around the world are eyeing Nvidia's technology, with billions of dollars in investments to help train their AI models and heavy computing needs.
世界中のハイテク大手が Nvidia のテクノロジーに注目しており、AI モデルのトレーニングや高度なコンピューティング ニーズを支援するために数十億ドルの投資を行っています。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。