bitcoin
bitcoin

$97584.10 USD 

2.85%

ethereum
ethereum

$3598.11 USD 

0.96%

tether
tether

$1.00 USD 

0.09%

solana
solana

$242.79 USD 

2.86%

xrp
xrp

$1.74 USD 

17.81%

bnb
bnb

$653.81 USD 

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.435732 USD 

9.67%

usd-coin
usd-coin

$1.00 USD 

0.03%

cardano
cardano

$1.05 USD 

4.98%

avalanche
avalanche

$44.57 USD 

5.61%

tron
tron

$0.204642 USD 

1.19%

toncoin
toncoin

$6.49 USD 

0.76%

stellar
stellar

$0.530157 USD 

10.39%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000026 USD 

3.93%

polkadot-new
polkadot-new

$8.69 USD 

2.32%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Comment Yayoi Kusama a conquis le monde de l'art depuis les limites d'un établissement psychiatrique

Nov 29, 2024 at 09:10 pm

La National Gallery of Victoria organise la plus grande exposition jamais réalisée sur nos côtes du travail de l'artiste japonais Yayoi Kusama. Le rédacteur en chef de la revue, TIM DOUGLAS, s'est rendu au Japon pour en apprendre davantage sur la reine incontestée du marché mondial de l'art.

Comment Yayoi Kusama a conquis le monde de l'art depuis les limites d'un établissement psychiatrique

Yayoi Kusama is having a moment. Again. At 93, the Japanese artist is the undisputed queen of the global art market, with her work routinely fetching tens of millions of dollars at auction. Her distinctive polka dots, mirrored rooms and immersive pumpkin sculptures have made her a household name, and her blockbuster exhibitions around the world are consistently sold out.

Yayoi Kusama passe un moment. Encore. À 93 ans, l'artiste japonaise est la reine incontestée du marché mondial de l'art, ses œuvres atteignant régulièrement des dizaines de millions de dollars aux enchères. Ses pois distinctifs, ses pièces en miroir et ses sculptures immersives de citrouilles ont fait d'elle un nom connu, et ses expositions à succès à travers le monde affichent régulièrement complet.

But despite her phenomenal success, Kusama has spent much of her life battling mental illness. She was first admitted to a psychiatric facility in 1957, and has lived voluntarily in a Tokyo hospital since 1977.

Mais malgré son succès phénoménal, Kusama a passé une grande partie de sa vie à lutter contre la maladie mentale. Elle a été admise pour la première fois dans un établissement psychiatrique en 1957 et vit volontairement dans un hôpital de Tokyo depuis 1977.

So how did an artist who has spent decades living in a psychiatric facility become one of the most successful and sought-after artists in the world?

Alors, comment un artiste qui a passé des décennies dans un établissement psychiatrique est-il devenu l’un des artistes les plus réussis et les plus recherchés au monde ?

The answer, in part, lies in Kusama’s incredible resilience and determination. She was born in Matsumoto, Japan, in 1929, and began painting at an early age. However, her parents were strongly opposed to her artistic aspirations, and she was forced to study traditional Japanese painting instead.

La réponse réside en partie dans l’incroyable résilience et la détermination de Kusama. Elle est née à Matsumoto, au Japon, en 1929, et a commencé à peindre dès son plus jeune âge. Cependant, ses parents étaient fortement opposés à ses aspirations artistiques et elle fut forcée d'étudier la peinture traditionnelle japonaise.

Undeterred, Kusama continued to paint in secret, and eventually enrolled in the Kyoto Municipal School of Arts and Crafts. After graduating, she moved to the United States in 1957, where she quickly established herself as a rising star in the New York art scene.

Sans se laisser décourager, Kusama continue à peindre en secret et finit par s'inscrire à l'École municipale des arts et métiers de Kyoto. Après avoir obtenu son diplôme, elle s'installe aux États-Unis en 1957, où elle s'impose rapidement comme une étoile montante de la scène artistique new-yorkaise.

However, Kusama’s mental health began to deteriorate rapidly during this period, and she was eventually admitted to a psychiatric facility in 1957. Despite her struggles, she continued to create art, and her work soon began to attract the attention of critics and collectors alike.

Cependant, la santé mentale de Kusama a commencé à se détériorer rapidement au cours de cette période et elle a finalement été admise dans un établissement psychiatrique en 1957. Malgré ses difficultés, elle a continué à créer de l'art et son travail a rapidement commencé à attirer l'attention des critiques et des collectionneurs.

In 1965, Kusama had her first solo exhibition at the Castellane Gallery in New York City. The show was a critical and commercial success, and it helped to launch Kusama’s career on the international stage.

En 1965, Kusama présente sa première exposition personnelle à la Castellane Gallery de New York. Le spectacle a été un succès critique et commercial et a contribué à lancer la carrière de Kusama sur la scène internationale.

Over the next few years, Kusama became increasingly involved in the anti-war movement, and her art began to reflect her political activism. She created a series of works that featured nude bodies covered in polka dots, and she also staged a number of "happenings" that involved nudity, food and other materials.

Au cours des années suivantes, Kusama s'implique de plus en plus dans le mouvement anti-guerre et son art commence à refléter son activisme politique. Elle a créé une série d'œuvres mettant en vedette des corps nus couverts de pois, et elle a également mis en scène un certain nombre de « happenings » impliquant de la nudité, de la nourriture et d'autres matériaux.

Kusama’s work was often controversial, but it also attracted a great deal of attention. In 1968, she was invited to represent Japan at the Venice Biennale, and her work was featured in a major exhibition at the Museum of Modern Art in New York City.

Le travail de Kusama était souvent controversé, mais il a également attiré beaucoup d'attention. En 1968, elle est invitée à représenter le Japon à la Biennale de Venise et son travail est présenté dans une grande exposition au Museum of Modern Art de New York.

However, Kusama’s mental health continued to deteriorate, and she was eventually forced to return to Japan in 1973. She voluntarily admitted herself to a psychiatric hospital in Tokyo, where she has lived ever since.

Cependant, la santé mentale de Kusama a continué à se détériorer et elle a finalement été forcée de retourner au Japon en 1973. Elle s'est volontairement admise dans un hôpital psychiatrique à Tokyo, où elle vit depuis.

Despite her confinement, Kusama has continued to create art at a prolific pace. She has produced thousands of paintings, sculptures, drawings and other works, and her art has been exhibited in museums and galleries around the world.

Malgré son confinement, Kusama a continué à créer de l'art à un rythme prolifique. Elle a produit des milliers de peintures, sculptures, dessins et autres œuvres, et son art a été exposé dans des musées et des galeries du monde entier.

In recent years, Kusama’s work has experienced a renewed surge in popularity, thanks in part to her immersive pumpkin sculptures and her collaboration with the fashion brand Louis Vuitton. Her work has been featured in blockbuster exhibitions at the Broad Museum in Los Angeles, the Tate Modern in London and the National Gallery of Victoria in Melbourne.

Ces dernières années, le travail de Kusama a connu un regain de popularité, en partie grâce à ses sculptures immersives de citrouilles et à sa collaboration avec la marque de mode Louis Vuitton. Son travail a été présenté dans des expositions à succès au Broad Museum de Los Angeles, à la Tate Modern de Londres et à la National Gallery of Victoria de Melbourne.

Kusama’s story is an inspiring tale of resilience, creativity and triumph over adversity. She is a true pioneer in the art world, and her work continues to captivate and inspire audiences around the globe.

L'histoire de Kusama est une histoire inspirante de résilience, de créativité et de triomphe sur l'adversité. Elle est une véritable pionnière dans le monde de l’art et son travail continue de captiver et d’inspirer le public du monde entier.

Source de nouvelles:www.theaustralian.com.au

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Nov 30, 2024